గొడ్డావు పాలు గొడ్రాలి బిడ్డకు ఇచ్చినట్టు

goddavu palu godrali biddaku ichchinattu

Translation

Like giving the milk of a barren cow to the child of a barren woman.

Meaning

This expression is used to describe a situation where something completely non-existent or impossible is promised to someone who cannot benefit from it anyway. It highlights the absurdity of offering an imaginary solution to an impossible problem, often used to mock false promises or futile efforts.

Related Phrases

A barren woman has a loud voice.

This proverb describes people who lack personal experience or results in a particular matter, yet compensate by being the loudest or most critical. It is used to mock those who give unsolicited advice or shout loudly despite having no standing or contribution in the situation.

When someone asks for oil for their cattle, the other asks for butter for their child.

This expression is used to describe a situation where a person, instead of helping someone in a difficult or basic situation, makes an even greater or more luxurious demand for themselves. it highlights selfishness or competitive one-upmanship in a humorous or critical way.

Whether given to the stomach or given for clothes, it is Mother Earth.

This expression highlights that everything essential for human survival—be it food (stomach) or fiber for clothing (clothes)—originates from the Earth. It is used to emphasize our dependence on nature and the importance of agriculture and the land.

Like naming a child who is not yet born

This expression is used to describe a situation where someone makes plans or takes actions prematurely for something that hasn't happened yet or may never happen. It is similar to the English proverb 'Don't count your chickens before they hatch.'

Tying beads round an unborn child.

This proverb is used to describe a situation where someone makes elaborate plans or preparations for something that has not yet happened or may never happen. It is similar to the English expression 'Counting your chickens before they hatch.'

Don't reckon your eggs before they are laid. ( Latin. )*

Whether it is for food or for clothing, it is Mother Earth who provides.

This expression highlights the fundamental importance of the earth (land) as the source of all basic necessities. 'Potta' (stomach/food) refers to agriculture and crops, while 'Batta' (cloth) refers to natural fibers like cotton. It is used to emphasize that everything we need to survive ultimately comes from the soil and to express gratitude or respect for nature and agriculture.

What does the barren woman know of the pains of child- birth ?

This proverb is used to describe a situation where someone who hasn't personally experienced a specific hardship or responsibility cannot truly understand the pain or effort involved. It is often cited when someone offers unsolicited advice or criticism about a struggle they have never faced.

The ox that has come under the yoke, and the child who has come to hand.

This proverb highlights two stages of life where support is expected. Just as an ox is ready to share the burden of farm work once it fits the yoke, a child is expected to assist and support their parents once they grow up and become capable. It refers to the point when a person or animal becomes productive and helpful to the family.

A cow that gives no milk, a wife without a child.

This proverb is used to describe something that does not fulfill its primary purpose or lacks the essential quality that makes it valuable or complete in a traditional context. It highlights the sense of incompleteness or futility in a situation.

The time when a child arrives, and the time when cattle arrive.

This proverb highlights that certain arrival events, such as the birth of a child or the purchase/arrival of livestock, are seen as significant markers of fate. It is used to describe how the timing of these events is often associated with the subsequent prosperity or misfortunes that befall a family, suggesting that the 'auspiciousness' of their arrival time influences the household's future.