కొసరుకాబోతు నాబోతు క్రుమ్ములాడ, నడిమి లేబెయ్యగతి

kosarukabotu nabotu krummulada, nadimi lebeyyagati

Translation

When the big bulls of 'mine' and 'more' fight, the young calf in the middle suffers.

Meaning

This proverb describes a situation where an innocent bystander or a minor entity is harmed or caught in the crossfire of a conflict between two powerful, egoistic forces. It is often used to refer to common people suffering during political power struggles or children being affected by a fight between parents.

Related Phrases

Like asking about the taste just before starting to eat.

This proverb is used to describe someone's impatience or redundant curiosity when they are about to experience or find out the result anyway. It suggests that there is no point in questioning or speculating about something when the final outcome is imminent and will be known shortly through direct experience.

Like enquiring the flavour of the vegetables when on the point of eating them. Want of patience.

This expression is used to describe someone's unnecessary impatience or redundant inquiries about a result that they are just moments away from experiencing firsthand anyway. It highlights the pointlessness of seeking an opinion or a preview when the reality is already at hand.

Like getting entangled when just trying to touch.

This expression is used to describe a situation where a simple or casual attempt to involve oneself in something leads to getting unexpectedly stuck, trapped, or deeply entangled in a complicated problem.

A breeding bull seeks the fame of the poor.

This proverb describes a situation where an influential or powerful person tries to take credit for the achievements of the poor or lowly. It is also used when someone powerful unnecessarily exerts their dominance over those who have nothing, or when someone expects recognition from a source that cannot provide it.

Will they feed the bull for its muscles?

This proverb is used to describe a situation where someone is working hard or performing a duty, but the benefits or rewards are not meant for them personally. It implies that just as a bull is fed to work in the fields and not for its own growth or meat, some efforts are purely functional and don't result in personal gain for the individual doing the work.

Why ask about the taste of the curries when you are just about to eat?

This proverb suggests that it is redundant to ask for a preview or opinion of something when you are about to experience or witness it yourself very soon. It is used to imply that one should have patience as the truth or result will be evident momentarily.

Like asking how the curry tastes just as you are about to eat.

This expression is used to describe someone's impatience or redundant questioning. It refers to a situation where a result is imminent or an action is already in progress, making the inquiry unnecessary because the person will find out the answer themselves in a matter of moments.

The breeding bull has no tether.

This proverb is used to describe a person who is uncontrolled, reckless, or behaves without any restraint. Just as a breeding bull is allowed to roam freely without being tied up, it refers to someone who does as they please without following rules or social norms.

Like asking for the taste of the curry just as one is about to eat.

This expression is used to describe a situation where someone asks for feedback or information right at the moment they are about to experience the result firsthand. It highlights the pointlessness or impatience of questioning something that will be self-evident in a matter of seconds.

Like asking about the taste just as you are about to eat.

This proverb is used when someone asks for a result or an opinion prematurely when the answer is about to be revealed anyway. It highlights the lack of patience in situations where the outcome is imminent and self-evident.