లేనిదానికోసం పోతే ఉన్నది కాస్తాపోయింది
lenidanikosam pote unnadi kastapoyindi
When going after what one doesn't have, even the little one had was lost.
This proverb describes a situation where greed or the pursuit of unattainable goals leads to the loss of existing resources or assets. It is used to advise someone to be content with what they have or to warn against taking excessive risks that might jeopardize their current security.
Related Phrases
లేనిదానికోసం పోతే ఉన్నది ఊడిపోయినట్టు.
lenidanikosam pote unnadi udipoyinattu.
Going for what you don't have and losing what you already have.
This proverb describes a situation where a person, driven by greed or a desire for something they don't possess, takes a risk that results in the loss of their current assets or possessions. It is similar to the English expression 'A bird in the hand is worth two in the bush' or 'Grasp all, lose all.'
సిగ్గు వెళ్ళినాడే పోయింది, కాస్త ఉంటే కార్యంతో పోయింది
siggu vellinade poyindi, kasta unte karyanto poyindi
Shame was lost the day I left; whatever little remained was lost with the task.
This expression is used to describe a person who has completely lost their sense of shame or self-respect in pursuit of a goal. It implies that a person initially cast aside their dignity to get something done, and now they are entirely indifferent to criticism or social embarrassment.
యతి కోసం పోతే మతి పోయినట్లు
yati kosam pote mati poyinatlu
Like losing one's senses while going for an ascetic.
This proverb is used to describe a situation where a person, in the pursuit of something minor or spiritual, ends up losing their common sense or something far more valuable. It highlights a loss of perspective or poor judgment during a specific endeavor.
మూఢుడికి కోపం వస్తే ముంతడు బియ్యం కుక్క ముట్టింది
mudhudiki kopam vaste muntadu biyyam kukka muttindi
When a fool gets angry, a potful of rice was touched by a dog.
This proverb describes a situation where an irrational or foolish person, in a fit of anger or ego, neglects their responsibilities or resources, leading to a loss. While they are busy being angry or throwing a tantrum, something valuable is wasted or ruined due to their lack of attention.
అచ్చిరాని కాలానికి అడుక్కతినబోతే ఉన్న బొచ్చె కాస్తా ఊడ్చుకుపోయిందట
achchirani kalaniki adukkatinabote unna bochche kasta udchukupoyindata
When luck is not on your side, if you go out to beg, even the begging bowl you have will be swept away.
This proverb highlights a period of extreme misfortune where any attempt to improve one's situation or seek help results in losing the little one already possesses. It is used to describe a streak of bad luck where every action leads to further loss or backfires unexpectedly.
అన్నవస్త్రాలకు పోతే ఉన్న వస్త్రం ఊడిపోయింది
annavastralaku pote unna vastram udipoyindi
When went for food and clothes, the existing cloth also fell off.
This proverb is used to describe a situation where a person, in an attempt to gain more or seek additional luxuries/necessities, ends up losing even the basic things they originally possessed. It is similar to the English expression 'to go for wool and come home shorn.' It highlights greed or ill-timed ambition leading to total loss.
ఉన్నదీ పోయింది, ఉంచుకున్నదీ పోయింది
unnadi poyindi, unchukunnadi poyindi
That which was owned is gone, and that which was kept is also gone
This proverb describes a situation where someone loses what they already possessed while greedily chasing something extra or trying to manage two things at once. It is used to highlight total loss resulting from poor judgment or over-ambition.
సంతానానికని సప్తసాగరయాత్ర వెడితే, ఉప్పనీరు తగిలి ఉన్నది కాస్త ఊడుక పోయిందట.
santananikani saptasagarayatra vedite, uppaniru tagili unnadi kasta uduka poyindata.
When one went on a pilgrimage across the seven seas for the sake of children, the salt water caused even what they already had to be lost.
This proverb describes a situation where a person undertakes a risky or difficult journey to gain something new, but ends up losing even the little they originally possessed. It is used to caution against Greed or poorly planned ventures that result in a net loss rather than a gain.
ఉన్నది గట్టు, పోయినది పొట్టు
unnadi gattu, poyinadi pottu
What remains is the bank (solid ground), what is lost is the husk.
This expression is used to describe a situation where, after a loss or a filtering process, only the essential or valuable part remains while the useless or trivial part is gone. It is often used to console someone by pointing out that even if something was lost, the core strength or the most important asset is still intact.
లేనిదానికి పోగా, ఉన్నది ఊడి పోయిందట
lenidaniki poga, unnadi udi poyindata
While going for what was not there, even what was there was lost
This proverb describes a situation where someone loses their existing possessions or status while greedily pursuing something they don't have. It is used to caution against unnecessary risks or greed that leads to the loss of one's current security.