లేవదీయరా తంతాను అన్నాడట

levadiyara tantanu annadata

Translation

He said, 'Lift me up, and I will kick you'

Meaning

This expression describes a person who is ungrateful or arrogant even when they are in a helpless position. It refers to a situation where someone who is down and needs help to get up is still threatening the person helping them. It is used to mock people who show attitude despite their own vulnerability or those who return a favor with harm.

Related Phrases

Will they build a fort just by looking at a clock?

This proverb is used to criticize people who make big plans or talk about massive undertakings while focusing only on the timing or superficial details without putting in the actual labor or having the resources. It highlights that planning (watching the clock) is useless without the actual execution (building the fort).

When told 'The Kadiyala family has arrived', he asked 'Do they want bracelets?'

This proverb is used to mock people who take things too literally or misunderstand context by focusing only on the phonetics of a word. 'Kadiyala' is a common Telugu surname, but the listener confuses it with the jewelry 'Kadiyalu' (bracelets), showing a lack of common sense or social awareness.

A dog's tail is crooked; it said it won't change its nature.

This expression is used to describe a person who refuses to change their inherent bad habits or character, regardless of how much advice they receive or how much effort is made to reform them. It is similar to the English proverb 'A leopard cannot change its spots'.

If I have to pay, I will give it away to a cotton-carder, she said.

This expression describes a spiteful or stubborn attitude where a person would rather waste a resource or give it to an irrelevant stranger than pay a legitimate debt or give it to someone who actually deserves it. It highlights the irrationality of acting out of pure spite.

She said she was crying for 'Nandu'.

This phrase is used to describe a situation where someone is pretending to be sad or upset for a noble reason, while their true motive is hidden or entirely different. It highlights hypocrisy or deceptive behavior.

When she tried to fix her sagging bangles, her armlets fell off.

This proverb describes a situation where a person, while attempting to fix a minor or trivial issue, ends up causing a much larger problem or losing something more valuable. It highlights incompetence or the irony of losing more while trying to save a little.

He said the spinning wheel has arrived, move the cart out of the way.

This proverb is used to mock someone who exaggerates the importance of a small or insignificant object or event. It describes a situation where a person demands a lot of space or attention for something tiny (like a spinning wheel), treating it as if it were a massive vehicle (like a cart).

He doesn't have bran to eat himself, yet he asks for sun-dried crackers for his courtesan.

This proverb is used to describe a person who lacks basic necessities for themselves but attempts to indulge in extravagant luxuries or provide for others beyond their means. It mocks pretentious behavior or misplaced priorities where one tries to maintain a high status despite being in poverty.

When one was drowning and another asked if he knew how to swim, he replied 'I know' even while sinking.

This expression is used to mock someone who is too proud to admit their failure or lack of knowledge even when they are in a desperate or losing situation. It highlights the foolishness of maintaining a false ego while facing total ruin.

Like saying 'I will kick you if it's cooked, and I will kick you if it's not'.

This proverb describes a situation where someone is determined to find fault or be aggressive regardless of the outcome or the effort put in. It is used to characterize people who are impossible to please or those who use any excuse—even contradictory ones—to harass or criticize others.