మంగలి వాని గొరగడం, చాకలి వాని ఉతకడం.

mangali vani goragadam, chakali vani utakadam.

Translation

A barber's shaving and a washerman's washing.

Meaning

This expression refers to activities that are done routinely or mechanically without much thought or specialized effort because they are part of one's inherent nature or daily trade. It is used to describe tasks that are performed as a matter of course or things that are inevitable and expected based on a person's role.

Related Phrases

Living with a grudge is the same as living in a house with a snake.

This proverb warns that harboring enmity or living with an active grudge is inherently dangerous and stressful. Just as one can never be at peace or safe in a house where a venomous snake resides, a person living with a rivalry or hatred is always under the threat of harm and lacks mental peace.

As the hill-barber shaves.

This expression refers to a job done very poorly, unevenly, or incompletely. It describes a situation where a task is performed haphazardly, leaving patches of unfinished work, much like an unskilled barber leaving patches of hair on a head.

The pilgrims who visit the sacred hill of Tirupati have to be shaved before entering the temple. The barbers in their greediness to secure customers are said to keep numbers round them half shaven, leaving off one to commence another. Dabbling in many things, but completing none.

Like a mountain barber shaving.

This expression is used to describe a job that is done extremely poorly, clumsily, or incompletely. It refers to someone who lacks the necessary skill or patience, resulting in a 'patchy' or disastrous outcome, much like a barber who leaves tufts of hair everywhere.

The barber without work shaved the cat's head.

This proverb describes a situation where an idle person engages in useless, absurd, or counterproductive activities just to keep themselves busy. It is used to mock someone who performs unnecessary tasks out of boredom or lack of real work.

A man pretending to be fully employed.

A washerman will only wash for one who thrashes him.

This proverb implies that people will only work diligently or honestly for someone who already understands the process and can identify flaws in the work. It is used to suggest that if you don't have knowledge about a task, others might take advantage of your ignorance or do a sub-par job.

There is a pun here on the word Utuku : it is the term used for beat- ing clothes—the Indian washerman's mode of cleansing them—and it also signifies in jocular language to " drub" or " thrash."

A washerman is better than an educated person.

This proverb is used to criticize someone who lacks common sense or practical wisdom despite being highly educated. It suggests that a simple, uneducated person (like a washerman) who performs their duties effectively and understands the practicalities of life is more valuable than a scholar who cannot apply their knowledge or lacks humility.

An old barber and a new washerman. An old physician, a young lawyer. A barber learns to shave by shaving fools.

This proverb refers to traditional preferences in village life: a barber's razor or tools are considered better when they are 'old' (well-seasoned/tested), whereas a washerman is judged by how 'new' (clean/fresh) the clothes look. It is used to describe how different professions or situations require different standards—some value experience and age, while others value freshness and appearance.

Partnership with a washerman or a barber results in no seed coming home.

This proverb highlights that partnering with people who are constantly wandering from house to house or who do not have a stake in agricultural production leads to a lack of savings or harvest. It is used to suggest that one should choose business partners whose interests and professional habits align with the goal of the venture, otherwise, the resources will be squandered or mismanaged.

Money goes to the performers, while abuses go to the washerman and the barber.

This proverb describes a situation where the rewards or profits are taken by the main actors or high-status people, while the hard work, blame, or insults are faced by the support staff or laborers. It highlights social or professional inequality where credit and cash go to one party, but the headache and criticism go to another.

A new washerman, but an old barber.

This proverb advises on how to choose service providers based on the nature of their work. A new washerman (Chakali) is preferred because he will be more diligent and wash clothes cleaner to prove his worth. Conversely, an old barber (Mangali) is preferred because his experienced hands are less likely to cause cuts and he understands the client's preferences better.