నమ్మిన ఎనుము పోతు అయిందట

nammina enumu potu ayindata

Translation

The trusted buffalo turned out to be a male (bull) buffalo.

Meaning

This proverb is used to describe a situation where something or someone you relied upon or had high expectations for ultimately fails to deliver or turns out to be useless. It specifically refers to the disappointment when a cow/buffalo expected to give milk turns out to be a male, which cannot.

Related Phrases

Like selling firewood where flowers were sold.

This proverb describes a person who has fallen from a high, prosperous, or prestigious status to a lowly or poor condition. It signifies the misfortune of having to do menial work in the same environment where one previously enjoyed success and respect.

When given out of trust, it turned sour and swelled up.

This proverb describes a situation where an act of kindness, trust, or a favor is met with a negative or disappointing outcome. It is used when someone you trust lets you down or when an expected benefit turns into a loss due to bad luck or betrayal.

Seeing a soft person makes one want to strike them

This expression refers to the human tendency to take advantage of or bully those who are gentle, submissive, or overly kind. It is used to describe situations where someone's politeness is mistaken for weakness, leading others to exploit them.

Like selling firewood where sandal had been sold. Said of the ruin of what once was beautiful.

This expression is used to describe a situation where someone or something has lost its former glory, dignity, or high status. It refers to a decline in quality or a person resorting to menial tasks after having held a prestigious position.

Even if a buffalo is big, can it be equal to an elephant?

This proverb is used to say that size or quantity cannot replace quality or inherent status. Just as a buffalo, no matter how large, cannot match the majesty or strength of an elephant, a common person or thing cannot equal someone or something that is naturally superior or more valuable.

Whether it goes through a valley or over a hill, an elephant is still an elephant.

This proverb emphasizes that greatness and intrinsic value do not change based on circumstances or surroundings. A person of high character or status remains significant whether they are in a low position or a high one.

One who trusts his mother and one who trusts the earth will never be ruined.

This proverb emphasizes the virtues of gratitude and hard work. It suggests that a mother's blessing and the rewards of agriculture (cultivating the land) are the most reliable foundations for a successful life. It is used to highlight that devotion to one's parents and an honest living through nature or labor will always provide security and prosperity.

Like selling firewood in the same shop where flowers were once sold.

This expression describes a situation where someone who once lived a dignified or prosperous life has now fallen into a lowly or difficult state. It refers to a significant decline in status, quality, or circumstances, comparing the fragrance and beauty of flowers to the ruggedness and toil associated with selling firewood.

One who trusts his mother and one who trusts the earth (land) will never be ruined.

This proverb highlights the reliability of two foundational elements: one's mother and the earth. It suggests that a mother's guidance and love are selfless and protective, while agriculture (or staying rooted to the land) provides a sustainable livelihood. Those who remain loyal to their roots and respect these life-givers will always prosper and never face ultimate downfall.

If you believe, give; if you have believed, sell.

This proverb highlights the importance of trust and caution in trade and relationships. It suggests that if you trust someone, you can extend credit or give goods, but once a transaction or commitment is made based on that trust, one must ensure it is fulfilled (or sold) to maintain the integrity of the deal.