రాచ పీనుగ తోడు లేకుండా చావదు
racha pinuga todu lekunda chavadu
A king will not die alone. The Hindus believe that when a royal personage dies, some other person dies at the same time to keep him company. When a great man suffers he drags others with him into trouble.
This proverb implies that when a powerful or influential person falls or gets into trouble, they often bring others down with them. Historically, it refers to the practice of subordinates or wealth being sacrificed or lost alongside a king, but in modern usage, it describes how a major disaster or the downfall of a leader inevitably affects many associated people.
Related Phrases
రాచపీనుగ తోడులేక వెళ్ళదు
rachapinuga toduleka velladu
A royal corpse does not go without a companion.
This expression is used to describe a situation where a significant failure, a wicked person, or a major disaster doesn't occur in isolation but drags others down with it. In a literal sense, it refers to the ancient superstition that when a person of high rank dies, another death soon follows in the vicinity. Figuratively, it warns that a 'big' problem will inevitably cause collateral damage or take someone else along with it.
శనిపీనుగ తనీగా పోదు
shanipinuga taniga podu
A cursed corpse does not go alone.
This proverb is used to describe a situation where a troublesome person or a disastrous event doesn't just cause one problem, but drags others down or brings additional misfortunes along with it. It is often used when one bad person's actions lead to the downfall of several others, or when one piece of bad luck triggers a chain reaction of mishaps.
పండు వొలిచి చేతిలో పెట్టినట్లు
pandu volichi chetilo pettinatlu
Like peeling a fruit and placing it in the hand
This expression is used to describe a situation where something is explained so clearly and simply that it requires no effort to understand. It is similar to the English phrase 'making it crystal clear' or 'handing it on a silver platter.'
లేకుండా చూచి పోకుండా పట్టు అన్నాడట.
lekunda chuchi pokunda pattu annadata.
If you see he's not there, catch him and don't let him go. Said by a cowardly man to another with reference to a thief.
This is a humorous proverb used to describe someone giving nonsensical, contradictory, or impossible instructions. It mocks people who demand results while imposing conditions that make the task impossible, or those who speak in riddles that lack practical logic.
చావ చావడు, చాప ఇవ్వడు
chava chavadu, chapa ivvadu
He neither dies nor gives up the mat.
This expression refers to a person who is neither performing a task nor stepping aside to let someone else do it. It is used to describe a stubborn or obstructive person who occupies a position or resource without being productive, effectively blocking progress for everyone else.
పీనుగ మీద పిండాకూడన్నట్లు
pinuga mida pindakudannatlu
Like the food offered to the dead on a corpse
This expression is used to describe a situation where someone is so greedy or heartless that they try to extract benefit or profit from a tragic, miserable, or desperate situation. It reflects a state of utter exploitation or extreme pettiness in a moment of sorrow.
చావ చావడు, మంచమూ వదలడు
chava chavadu, manchamu vadaladu
He would neither die nor give up his bed.
This expression is used to describe a situation or a person that is stuck in a state of limbo, causing prolonged distress or inconvenience to others. It refers to a problem that doesn't get resolved but continues to linger, or a person who occupies a position without being productive, preventing others from taking over.
తిండికి ఏనుగు, పనికి పీనుగు
tindiki enugu, paniki pinugu
An elephant for eating, a corpse for working.
This expression is used to describe a person who is extremely greedy or has a huge appetite when it comes to consuming resources or food, but becomes completely useless, lazy, or inactive when it is time to do any work.
తోడు లేక పోదు రాచ పీనుగ
todu leka podu racha pinuga
A royal corpse does not go alone.
This proverb implies that when a powerful or highly influential person falls or faces a disaster, they inevitably drag others down with them. It is used to describe situations where a major failure causes collateral damage to those associated with it.
పీనుగ మీద పిండాకూడు అన్నట్లు
pinuga mida pindakudu annatlu
Like eating the food offered to a corpse
This expression is used to describe a person who is extremely greedy, stingy, or exploitative, particularly someone who seeks to benefit or make a profit even from a tragic or pathetic situation. It refers to taking advantage of someone else's misfortune.