శుక్రవారం శక్తిపూజ, శనివారం శివపూజ

shukravaram shaktipuja, shanivaram shivapuja

Translation

Worshiping Shakti on Friday and Shiva on Saturday

Meaning

This expression refers to the traditional Hindu practice of dedicating specific days of the week to specific deities. Friday is considered auspicious for Goddess Lakshmi or Shakti (representing prosperity and power), while Saturday is dedicated to Lord Shiva or Shani (to ward off obstacles and seek spiritual strength). It reflects a disciplined and ritualistic way of life.

Related Phrases

Performing prayers to Shiva, but speaking only lies.

This proverb describes hypocrisy. It is used to refer to people who pretend to be extremely pious or virtuous through rituals, yet their character and actions (like lying) are deceptive and dishonest.

Friday for sowing, Thursday for harvesting.

This is a traditional agricultural proverb highlighting the cultural and astrological significance of specific days for farming activities. It suggests that Friday is auspicious for planting seeds, while Thursday is considered the best day to begin the harvest for prosperity and success.

Worship without devotion is a waste of leaves,

For a true worship of gods, it is not the external paraphernalia that is as important as devotion.

By Maha Shivaratri, the cold leaves saying 'Shiva Shiva'.

This is a popular Telugu saying indicating that the winter season officially ends and the weather starts warming up after the festival of Maha Shivaratri. It describes the seasonal transition from winter to spring.

Why perform the worship of Shiva without a pure heart?

This expression emphasizes that any action or ritual performed without sincerity or devotion is futile. It is used to point out that the intention and purity of mind behind an act are more important than the outward display of the act itself.

What is Friday to visitors ? If a married woman goes away from a house on Friday, the Hindus say that the goddess of fortune quits the house with her. The above is an excuse made by a casual visitor, who wished to get away. Lame excuses.

This proverb is used to criticize people who overstay their welcome or visit at inappropriate times without considering the convenience or the specific customs/taboos of the host (as Friday is traditionally a busy or sacred day for rituals in Telugu households). It highlights a lack of common sense or courtesy in guests.

His employment is the worship of Śiva, but his words are lies.

This proverb describes a person who pretends to be very religious, pious, or moral on the outside while engaging in dishonest or deceitful behavior in reality. It is used to point out hypocrisy and the contrast between a person's outward show of devotion and their actual character.

A hypocrite. Much praying, but no piety. Beads about the neck and the devil in the heart. ఛ.

Mind on Lord Shiva, but devotion on the sandals.

This proverb describes a person who pretends to be focused on something noble or spiritual while their mind is actually preoccupied with worldly or trivial distractions. It is used to point out hypocrisy or a lack of true concentration during a task or prayer.

Saturday's rain will only stop on Saturday.

This is a popular Telugu folk saying or superstition regarding weather patterns. It suggests that if it starts raining on a Saturday, it is likely to continue incessantly for an entire week and only cease on the following Saturday. It is used to describe persistent or unending rain.

[ I only anoint ] my daughter on Tuesdays and Fridays, but [ I anoint ] my daughter-in-law every Diyyalu. A catch. Diyyalu or Dipāvali is a feast held on the 14th day of the dark fortnight in the month Āsvayuja (October-November) on which occasion anointing the body with oil is indispensable. The "every Dipāvali" of the mother-in-law therefore only amounted to once a year, but she took better care of her own daughter.

This proverb highlights the double standards or hypocrisy often found in family dynamics. In traditional Hindu households, Tuesdays and Fridays are auspicious days when women are expected to refrain from heavy chores or travel. The saying suggests that a mother-in-law allows her own daughter to rest or follow customs on these days, while demanding the daughter-in-law work tirelessly as if every day is the same, or even harsher.

* Gratia gratiam parit.