తురాయి పెట్టినవాడి కొలువు, పరాయివాడి పాన్పు.

turayi pettinavadi koluvu, parayivadi panpu.

Translation

Service under a man with a plume (official), and sleeping on a stranger's bed.

Meaning

This proverb highlights the lack of comfort and independence in certain situations. Serving an arrogant or high-ranking official is as restless and insecure as sleeping on someone else's bed, where one can never truly feel at home or relaxed.

Related Phrases

If a black beetle issues a command, will it stand?

This proverb is used to describe situations where a command or prohibition is issued by someone who lacks the authority, status, or power to enforce it. Just as a small beetle's 'prohibition' is ignored by others, the words of an insignificant or powerless person carry no weight in a society or a specific situation.

Like the oilmonger's stone seat. Of permanent utility.

This expression is used to describe someone or something that stays in one place for a very long time or is constant and unchanging. Historically, oil-pressers (Telakula) sat on a heavy, fixed stone while operating the manual oil press; therefore, the phrase refers to an object or person that remains stuck or permanent in a specific position regardless of external changes.

Investing in the son-in-law led to the loss of the investment intended for the son.

This proverb is used to describe a situation where someone prioritizes an outsider or a distant relative over their own family, only to end up losing everything. It highlights the folly of misplaced priorities and the resulting regret when a primary responsibility is neglected for a secondary one.

Like a round stone used to crush jaggery

This expression is used to describe someone who remains absolutely silent, motionless, or unresponsive after being questioned or finding themselves in a difficult situation. Just as a heavy stone used to break blocks of jaggery becomes covered in the sticky substance and remains still, it refers to a person who is 'stunned into silence' or is acting like they have nothing to say.

Work without pay. Work not paid for is ill done. Work done expects money. (Portuguese.)

This expression refers to a job or position that provides no salary, benefits, or basic means of survival. It is used to describe an unrewarding occupation where the effort put in does not yield even the most essential returns.

* Obra feita dinheiro espera.

A stone on him who won't come! An imprecation used with reference to a man who refuses an invitation.

This expression is used to describe an attempt or a guess made when there is nothing to lose. It implies taking a chance or a 'shot in the dark' where if it succeeds, it's a gain, and if it fails, there is no loss since the outcome was already uncertain or unlikely.

The work of the one who eats pieces is better than the work of the one who makes the bread.

This proverb suggests that it is often easier and more beneficial to enjoy the final result or small portions of a task rather than undertaking the heavy labor of creating it from scratch. It is used to describe situations where consuming or distributing is less burdensome than the actual production or hard labor.

You should not serve a Brahman or a white horse. There is no end to your labor.

This traditional proverb suggests that certain tasks or service roles are inherently difficult or unrewarding. Serving a white horse is considered difficult because any speck of dirt is easily visible, requiring constant cleaning. Similarly, the proverb historically implies that serving a scholarly or meticulous master (metaphorically represented by a Brahmin) requires excessive attention to detail and purity, making the work never-ending and difficult to satisfy.

When kicked after being tied with a rope, it feels like being measured for an official position.

This proverb is used to describe a person who is so optimistic, naive, or desperate that they misinterpret ill-treatment or abuse as an honor or a benefit. It highlights a lack of self-respect or a delusional perspective on a negative situation.

Employment without sustenance

This expression refers to a job or position that does not provide enough salary or benefits to meet basic living needs. It is used to describe unrewarding work or a situation where the effort put in far exceeds the meager compensation received.