అగ్గువ అయితే అంగడికి వస్తుంది
agguva ayite angadiki vastundi
If it becomes cheap, it comes to the market
This proverb is used to describe something that has become so common or cheap that it is easily available to everyone. It is often used in a slightly mocking or cynical way to suggest that when the value or quality of something decreases, it loses its exclusivity and becomes public property or common knowledge.
Related Phrases
చవక అయితే బాజారుకు వస్తుంది
chavaka ayite bajaruku vastundi
When cheap it comes to the bazar.
This proverb is used to imply that things of true value or high quality are not easily available or common. It suggests that if something valuable were easy to obtain or inexpensive, it would be as common as any ordinary item found in a local market.
రీతికి వస్తే కదా రంగానికి వచ్చేది.
ritiki vaste kada ranganiki vachchedi.
Only when it reaches the proper form/rhythm does it enter the stage.
This expression is used to emphasize that one should only present or launch something once it has achieved the necessary quality, preparation, or readiness. It highlights the importance of refinement before public display or action.
అగ్గువ అయితే అంగడికి వస్తున్నది
agguva ayite angadiki vastunnadi
When it is cheap, it comes to the bazar.
This proverb is used to criticize something of poor quality or low value. It implies that items are only readily available or brought to the market in abundance when they are cheap or inferior. It can also be applied to people or situations where someone shows up only when there is an easy benefit or no effort required.
వట్టి ముట్టి అయితే మాత్రం ఉట్టినే వస్తుందా?
vatti mutti ayite matram uttine vastunda?
Just because you hold the vessel, will the hanging basket come down on its own?
This proverb is used to emphasize that things do not happen just by wishing or by superficial actions. Even if you reach out for something, success requires genuine effort or the right conditions to be met; it implies that results don't come for free or without the necessary hard work.
తవిటికి వచ్చిన చెయ్యే ధనానికి వస్తుంది.
tavitiki vachchina cheyye dhananiki vastundi.
The hand that comes for bran will eventually come for wealth.
This proverb describes how habits formed while handling trivial or low-value items will persist when dealing with valuable things. It is often used to warn that someone who steals small things will eventually steal large amounts, or that discipline in small matters leads to discipline in large ones.
అంగట్లో ఎక్కువైతే ముంగిట్లోకి వస్తుంది
angatlo ekkuvaite mungitloki vastundi
If it becomes excessive in the market, it will come to your doorstep.
This expression means that when something becomes overly abundant or common in society, its effects (positive or negative) will eventually reach your own home. It is often used to warn that if a social evil or trend is allowed to grow unchecked, one cannot remain immune to it forever.
బ్రతికే బిడ్డ అయితే, పాశిన వాసన ఎందుకు వస్తుంది?
bratike bidda ayite, pashina vasana enduku vastundi?
If the child is to live, why should there be such an offensive smell? Said of a sure sign.
This proverb is used to describe a situation or project that is doomed to fail from the start. Just as a healthy living child would not smell of decay, a successful endeavor should not show signs of failure or corruption in its early stages. It is often used to criticize something that is obviously failing despite claims to the contrary.
అగ్గువ అయితే అందరూ కొంటారు
agguva ayite andaru kontaru
When it is cheap, all will buy.
This proverb is used to describe things that are easily accessible or low in price, leading to high demand regardless of quality. It can also be used metaphorically to suggest that when something loses its value or rarity, it is no longer exclusive or special.
అగ్గువ అయితే అందరూ కొంటారు.
agguva ayite andaru kontaru.
If it is cheap, everyone will buy it.
This proverb is used to describe a situation where a product, service, or idea is so low in price or effort that people flock to it regardless of its quality or necessity. It highlights the human tendency to be attracted to low-cost items and is often used as a cautionary remark about value versus price.
ఆరు నెలలు గడిస్తే అల్లుడు కూడా కొడుకే అవుతాడు
aru nelalu gadiste alludu kuda koduke avutadu
After six months, even the son-in-law becomes like a son.
This expression is used to describe how people eventually adapt to new environments or habits over time. It suggests that with constant association and the passage of time, outsiders become like family, or unfamiliar things become second nature.