ఆమనిలో లంజకాడువలె తగులుకొన్నాడు.

amanilo lanjakaduvale tagulukonnadu.

Translation

He got stuck like a lover in the spring season.

Meaning

This expression is used to describe someone who gets deeply entangled or hopelessly stuck in a situation or relationship, often to the point of being unable to extricate themselves easily. In Telugu literature, 'Aamani' (spring) represents a time of intense passion, and 'Lanjakadu' refers to a paramour or lover; together they imply a state of being completely absorbed or trapped by attraction or circumstances.

Related Phrases

Coming like a mountain and ending up like a piece of cork.

This expression describes a situation or problem that initially appeared massive, daunting, or overwhelming (like a mountain) but turned out to be insignificant, trivial, or easily resolved (like light cork) in the end. It is often used to describe anticlimactic events or when a big threat fizzles out into nothing.

A child is a hindrance to a harlot.

This proverb is used to describe a situation where someone who lives a carefree or irresponsible life finds themselves burdened by a responsibility or consequence that hinders their usual activities. It implies that an unwanted responsibility is causing a nuisance to someone's lifestyle.

He eats like a bullock, and sleeps like a log.

This expression is used to describe a person who is extremely lazy or unproductive. It refers to someone who spends their entire time eating heavily and then sleeping soundly without doing any work or showing any responsibility.

Like getting entangled when just trying to touch.

This expression is used to describe a situation where a simple or casual attempt to involve oneself in something leads to getting unexpectedly stuck, trapped, or deeply entangled in a complicated problem.

Is it possible to pull away a cloth fallen on a thorny bush instantly?

This proverb is used to describe situations where getting out of a problem requires patience and care rather than haste. Just as pulling a cloth quickly from a thorny bush would tear it, acting impulsively in a delicate or complicated situation will only cause more damage. It advises one to be slow and steady when dealing with complex issues or difficult people.

When one went to improve their life, they got stuck with back-breaking labor.

This expression is used when a person's attempt to improve their situation or find an easier path leads to even harder work or more difficult circumstances. It describes an irony where an effort to find comfort results in greater hardship.

A prostitute finding a child to be a burden/hindrance.

This proverb is used to describe a situation where someone who is solely focused on their own selfish interests or an easy life finds their inherent responsibilities or basic duties to be an annoying obstacle or a nuisance. It highlights the conflict between one's lifestyle choices and unavoidable obligations.

An illicit husband and the shade of a palm tree are both unstable.

This proverb highlights things that lack permanence or reliability. Just as the shade of a tall, thin palm tree shifts rapidly and offers no real shelter, an illicit or informal relationship lacks legal or social security. It is used to describe situations or people that cannot be depended upon in the long run.

A wounded foot is always striking against something.

This proverb is used to describe a situation where misfortunes or problems seem to follow a person who is already in trouble. It is similar to the English expression 'misfortunes never come singly' or 'when it rains, it pours.' It highlights how vulnerable points are often the ones that suffer repeated setbacks.

The shadow of a palm tree is not a real shade, and a paramour is not a husband.

This proverb highlights that some things are unreliable or lack substance despite appearances. Just as the tall palm tree provides very little actual shade for someone seeking cover, a person in a casual or illicit relationship cannot provide the security, commitment, or social standing of a spouse. It is used to describe temporary or deceptive situations that fail to offer true protection or long-term stability.