చదువు, చన్నువిడిచి చన్నుపట్టుకొనే లోపలే రావాలి
chaduvu, channuvidichi channupattukone lopale ravali
Education should come within the time one leaves one breast and catches the other.
This expression emphasizes the importance of starting education at a very young age (early childhood). It suggests that learning is most effective when begun immediately after infancy, implying that the foundation for knowledge should be laid as early as possible.
Related Phrases
చనువిచ్చిన ఆలు చంకకెక్కు
chanuvichchina alu chankakekku
If you give freedom, the wife will climb on your shoulder
This proverb is used to warn that giving too much liberty or being overly lenient with someone can lead to them becoming disrespectful or taking undue advantage of the situation. It describes a scenario where kindness is mistaken for weakness.
మేక మెడ చన్ను
meka meda channu
The wattle on a goat's neck.
This expression refers to something that is useless or serves no purpose. Just as the nipple-like appendages on a goat's neck do not produce milk, this phrase is used to describe people, objects, or efforts that exist but provide no benefit or value.
A useless appendage. 40
శెట్టి సింగారించుకునే లోపల ఊరు కొల్లబోయిందట
shetti singarinchukune lopala uru kollaboyindata
By the time the merchant finished dressing up, the town was looted.
This proverb describes a situation where excessive delay or focus on trivial preparations leads to a major disaster or missed opportunity. It is used to criticize people who are overly meticulous or slow when urgent action is required.
చన్ను కుడిచి రొమ్ము గుద్దినట్టు
channu kudichi rommu guddinattu
Like sucking the breast and then punching the chest.
This expression is used to describe extreme ingratitude or backstabbing. It refers to a situation where someone receives vital help or nurturance from a benefactor and then proceeds to harm or betray that very person. It is equivalent to the English idiom 'to bite the hand that feeds you'.
మగడు విడిచిన ముండ, మబ్బు విడిచిన ఎండ.
magadu vidichina munda, mabbu vidichina enda.
A widow (or woman) left by her husband, and the sun that emerges after the clouds clear.
This proverb is used to describe things that are particularly harsh, intense, or uncontrollable. Just as the sun feels much hotter and more piercing immediately after a cloud cover passes, it is traditionally suggested that a woman who has lost her husband's protection or social restraint might act with fierce independence or unchecked intensity. It is often used to remark on the stinging nature of a situation or a person's sharp behavior.
అరవై ఏళ్లయ్యాయి, చదువుకోకుండా మొత్తుకుంటానా అన్నాడట.
aravai ellayyayi, chaduvukokunda mottukuntana annadata.
Sixty years have passed; am I to do without learning? An ironical speech. An old dog will learn no tricks.
This is a sarcastic expression used to describe people who use their age or seniority to pretend they are knowledgeable or wise, even when they are clearly ignorant. It highlights the irony of someone claiming that their advanced age is proof of their education or competence, despite showing no actual skill.
* Bha pueri senes.
మేకకు మెడచన్నులు, తాళ్లకు తలచన్నులు
mekaku medachannulu, tallaku talachannulu
Neck-teats for a goat, head-teats for a palm tree.
This expression refers to things that are useless or serve no practical purpose, despite being part of the structure. Just as the fleshy appendages on a goat's neck or the growths on top of a palm tree produce no milk, this phrase is used to describe redundant features, useless efforts, or people in positions of authority who have no actual power or utility.
చేసేవి లోపాలు, చెప్పితే కోపాలు
chesevi lopalu, cheppite kopalu
Doing mistakes, but getting angry when pointed out.
This proverb describes a person who consistently makes errors or acts wrongly, yet becomes defensive and angry when someone tries to correct them or give advice. It is used to highlight hypocrisy or an inability to accept constructive criticism.
చామలు చల్లి చేను విడవాలి
chamalu challi chenu vidavali
Sow the little millet and leave the field.
This proverb is used to describe a situation where one should perform their basic duty or complete a minimal task and then step away without worrying about the outcome or over-exerting themselves. It is often used when dealing with low-yield or insignificant matters where high effort isn't justified.
మేక మెడచన్నులు
meka medachannulu
The teats on a goat's neck.
This expression refers to something that is useless, redundant, or serves no purpose. Just as the nipple-like appendages on a goat's neck do not produce milk and have no function, this phrase is used to describe people or things that exist but provide no benefit or utility.