చంద్ర పరివేషము వర్షయోగము.
chandra pariveshamu varshayogamu.
A halo around the moon indicates the arrival of rain.
This is a traditional Telugu weather proverb based on atmospheric observation. It suggests that when a ring or halo (pariveshamu) is seen around the moon, it is a sign that rainfall is imminent. In a broader sense, it is used to describe a reliable indicator of a future event.
Related Phrases
మెరుపు కొద్దీ వర్షం
merupu koddi varsham
Rain only as much as the lightning
This expression is used to describe a situation where the outcome or result is proportional to the effort or signs shown. It implies that one should not expect a massive result (heavy rain) if the indications or efforts (lightning) are minimal. It is often used to tell someone that they will get exactly what they deserve or what they have worked for, no more and no less.
తూర్పున ఇంద్రధనుస్సు, దూరాన వర్షం
turpuna indradhanussu, durana varsham
A rainbow in the east, rain in the distance
This is a weather-related observation or proverb. Since the sun rises in the east and a rainbow appears opposite the sun, a morning rainbow (in the west) usually signifies approaching rain, whereas an evening rainbow in the east suggests the storm has already passed or is far away.
రేవతి వర్షం రమణీయం
revati varsham ramaniyam
Rain in the Revati nakshatra is beautiful
This proverb refers to the agricultural significance of the Revati nakshatra (the last lunar mansion). It suggests that rainfall during this period is highly beneficial and pleasant, as it helps in the final stages of crop growth and ensures a bountiful harvest. It is used to highlight the auspicious nature of rain at the right time.
వరదలు వస్తాయని వర్షాలాగవు
varadalu vastayani varshalagavu
Rains do not stop just because floods might occur.
This proverb conveys that essential natural processes or necessary actions do not stop just because they might lead to some difficulties. It is used to suggest that one should not stop working or progressing out of fear of potential risks or side effects that are beyond their control.
వరిపట్టు కడితే వర్షం గొప్ప
varipattu kadite varsham goppa
If the paddy field is ready to be harvested, the rain is great (ironic)
This expression is used to describe an event that happens at the most inconvenient or destructive time possible. Just as rain ruins a crop that is ready for harvest, it refers to a situation where a positive occurrence becomes a disaster due to its timing.
ఆశ్లేష వర్షం అందరికీ లాభం
ashlesha varsham andariki labham
Rain during the Ashlesha nakshatra is beneficial for everyone.
This is a traditional agricultural proverb. It signifies that rainfall during the Ashlesha period (usually late July to early August) is extremely timely and vital for the prosperity of all crops, ultimately benefiting the entire community and economy.
పడమర మెరిస్తే పది గడియలకు వర్షం.
padamara meriste padi gadiyalaku varsham.
If it lightens in the west, it will rain in ten 'Gadiyas'.
This is a traditional agricultural proverb used to predict weather. A 'Gadiya' is a traditional unit of time equal to 24 minutes. The saying suggests that lightning in the western sky is a reliable sign that rainfall will occur within approximately 4 hours (10 gadiyas). It reflects the ancient wisdom of farmers who relied on natural observations for weather forecasting.
కప్పలు కూస్తే వర్షము పడినట్లు
kappalu kuste varshamu padinatlu
Like it rained because the frogs croaked
This expression is used to describe a logical fallacy where someone attributes a natural or inevitable event to a coincidental action. It highlights how people mistakenly claim credit for things that were going to happen anyway, similar to thinking that a frog's croaking actually caused the rain to fall.
అమ్మ గృహప్రవేశము, అయ్య శ్మశానప్రవేశము
amma grihapraveshamu, ayya shmashanapraveshamu
The bride enters her husband's house, and the bridegroom enters the tomb.
This expression describes a situation where one person experiences a joyful or auspicious milestone while another person simultaneously faces a tragedy or disaster. It is used to highlight sharp contrasts in fortune within the same household or group, or to describe a bitter-sweet moment where a gain is offset by a severe loss.
Applied to a great calamity happening when most unlooked for. Also to a luckless woman. After a dream of a wedding comes a corpse.
స్వాతి వర్షం చేమకు హర్షం
svati varsham chemaku harsham
Rain during the Swati nakshatra is a joy for the taro plant.
This is a traditional agricultural observation. It signifies that rainfall during the Swati star (an astronomical period occurring in October) is exceptionally beneficial for root crops like Colocasia (taro). It is used to describe a situation where a specific event brings immense benefits to a particular entity.