దండుకు పోయిన వాడి పెళ్ళాం ఏనాటికైనా ముండమోపే

danduku poyina vadi pellam enatikaina mundamope

Translation

The wife of a man who goes to war is destined to be a widow sooner or later.

Meaning

This proverb highlights the inherent risks and inevitable consequences of certain dangerous professions or life choices. It suggests that when someone consistently involves themselves in high-risk activities (like war), a negative outcome is not a matter of 'if', but 'when'. It is used to caution people about the predictable end results of risky behavior.

Related Phrases

A thief's wife will eventually become a widow.

This proverb suggests that those who engage in illegal or unethical activities will eventually face dire consequences, and their families will inevitably suffer the repercussions. It is used to warn that the fruits of crime are temporary and lead to a tragic end.

Why play the wedding band after the marriage is already over?

This proverb is used to point out that it is useless to perform an action or provide a suggestion after the event or opportunity has already passed. It signifies that certain efforts are redundant or unnecessary when the time for them has lapsed.

A poor man's wife is a sister-in-law to the whole village.

This proverb highlights how people tend to take liberties with those who lack social or financial standing. Just as a 'Vadina' (sister-in-law) is someone one can joke with or command in a traditional family, a poor person's family is often treated with a lack of respect or boundaries by everyone in society because they lack the power to protest.

There should be a proper time even for joking.

This proverb is used to advise someone that humor, teasing, or flirting should be done at the right time and place. It suggests that even harmless fun can be inappropriate or offensive if the situation is serious or the timing is wrong.

The wife of a soldier who went to war—wherever she is, she's at the front!

This proverb is used to describe someone who is overly proactive, pushy, or always managed to stay ahead of others, often in a humorous or slightly critical way. Just as a soldier faces the frontline, his wife is metaphorically described as being 'ahead' or 'at the front' in social settings or tasks.

Why live after losing one's honor?

This expression emphasizes that self-respect and dignity are more valuable than life itself. It is used to suggest that living a life of disgrace or shame is meaningless and that one should prioritize their reputation over survival.

The wife of a man who went to war is a widow wherever she stays (she will be a widow eventually anyway).

This proverb describes a situation with an inevitable negative outcome. It is used to refer to someone whose fate is sealed or a project that is doomed to fail regardless of the temporary measures or locations changed. It emphasizes that certain losses or consequences are unavoidable due to the high-risk nature of the original action.

A thief's wife is always a widow. She is always in danger of becoming one.

This proverb highlights the constant state of anxiety and uncertainty faced by those who rely on illegal or unethical activities. Just as a thief's wife lives in perpetual fear that her husband might be caught or killed at any moment, people involved in wrongdoing can never enjoy true peace of mind because the consequences of their actions are always looming.

Like a person who went to fetch medicine returning in time for the monthly funeral rites.

This proverb is used to describe someone who is extremely slow or procrastinates to a ridiculous extent. It depicts a situation where a person sent to get life-saving medicine for a patient returns so late that the patient has already died and it is time for the 'Masikam' (a ritual performed one month after death).

Like a person who went to get medicine but returned with a bandage (wound).

This proverb describes a situation where an attempt to fix a problem or improve a condition actually results in making things worse. It is used when a person's efforts to find a solution lead to additional complications or self-inflicted damage.