ఎందుకు పుట్టినావు వక్రమా అంటే సక్రమమైన వాళ్ళను వెక్కిరించను అన్నదట.

enduku puttinavu vakrama ante sakramamaina vallanu vekkirinchanu annadata.

Translation

When asked 'Why were you born, O Crooked One?', it replied 'To mock those who are straight/upright'.

Meaning

This proverb is used to describe people who possess no virtues of their own but spend their time ridiculing and finding faults in honest or capable people. It highlights how some people's sole purpose or habit is to disparage others' integrity.

Related Phrases

Crooked mouth, and the rice water is in a tied bundle.

This proverb describes a situation where everything is going wrong or being done incorrectly. It refers to a person who lacks the skill to do a job (crooked mouth) trying to perform a task in a ridiculous or impossible way (tying liquid rice water in a bundle). It is used to mock incompetence or a series of unfortunate, self-inflicted blunders.

When a stork was asked why it was born, it replied that it was born to mock beautiful people.

This proverb is used to describe a person who lacks any talent or good qualities themselves but spends their time criticizing and mocking those who are superior or more accomplished. It highlights the irony of an inferior person trying to find faults in someone clearly better than them.

When a fool was called a fool, he sobbed and cried.

This proverb is used to describe a situation where someone is offended or hurt by a truth that is obvious to everyone else. It highlights the irony of a person reacting emotionally when their well-known flaws or characteristics are pointed out directly to them.

When asked, 'Oh crookedness, why were you born?', it replied, 'To mock those who are straightforward.'

This proverb describes the nature of cynical or wicked people who cannot appreciate goodness or honesty. Instead of improving themselves, such individuals find pleasure in mocking, criticizing, or finding faults in those who follow a righteous and straightforward path. It is used to highlight that some people's sole purpose or habit is to undermine the integrity of others.

When asked 'Why were you born, Eka?', she replied 'To mock others'.

This proverb is used to describe people who have no productive purpose or skills but spend all their time criticizing, mocking, or finding faults in others. It highlights a person's uselessness combined with an annoying or negative attitude.

Dried ginger matured and mocked the fresh ginger

This proverb describes a situation where a student or a subordinate, after gaining some knowledge or status from their teacher or superior, forgets their origins and starts mocking their own source or mentor. Since dried ginger (Sonthi) is actually made from fresh ginger (Allam), it is ironic for the derivative product to mock its own origin.

Women shine through beauty; men shine through valor.

This proverb describes traditional societal attributes associated with excellence in genders, suggesting that a woman's grace or beauty and a man's courage or bravery are their defining strengths.

In Puducherry, the streets are straight but the minds are crooked; A flower is fragrant as soon as it is born.

This is a combination of two distinct expressions. The first part refers to a satirical observation that external order (like straight streets) does not guarantee internal integrity. The second part is a popular proverb used to describe a person whose innate talent or character is evident from childhood or from the very beginning of an endeavor.

Like an egg heckling the young bird.

A young, inexperienced man ridiculing an elder one. It is better to learn to respect the elderly and experienced people, and, if possible, learn from their expertise gained over many years.

When a stork was asked why it was born, it replied that it was to mock beautiful people.

This proverb is used to describe a person who lacks merit or talent themselves but constantly finds faults, criticizes, or mocks those who are superior or more capable than them. It highlights the irony of an inferior person trying to belittle someone better.