ఇల్లు ఉండగా ఇడుపున పెట్టుకుని తినవలెనా?

illu undaga idupuna pettukuni tinavalena?

Translation

While having a house, should one eat in a temporary shelter?

Meaning

This proverb suggests that one should utilize their own resources and comforts rather than opting for inferior or inconvenient alternatives. It is used to question why someone would choose a difficult or unnecessary path when they already have a settled and comfortable option available.

Related Phrases

If there is water, there must be seedlings.

This proverb emphasizes the importance of timing and preparedness in agriculture and life. Just as having water is useless for farming without seedlings ready to plant, having resources is ineffective if you aren't prepared to utilize them. It is used to suggest that one should be ready to act when the right conditions or opportunities arise.

Why should I bring my packed meal and keep it in your lap to eat?

This expression is used to describe a situation where someone expects another person to do all the work or provide all the resources, only for the other person to take the credit or maintain control over the outcome. It signifies a redundant or exploitative arrangement where one party gains nothing despite providing everything.

Will a goat be born in a tiger's womb?

This proverb is used to emphasize that children usually inherit the traits, courage, or characteristics of their parents. It is often said when someone expects a person born to a strong or talented family to display the same greatness, suggesting that 'greatness begets greatness' or that one's lineage determines their nature.

When asked what she ate with, she replied she ate with hunger.

This expression highlights that hunger is the best sauce. It implies that when someone is genuinely hungry, the specific side dishes or quality of food do not matter as much as the satisfaction of eating. It is used to describe a situation where necessity or intense desire makes even the simplest thing seem wonderful.

The mouth that spoke support must now eat the burden.

This proverb is used to describe a situation where someone who supported or encouraged a wrong action or person ends up suffering the consequences or bearing the responsibility themselves. It emphasizes that if you back someone in their mistakes, you must be prepared to face the repercussions alongside them.

Are cats born to a tiger?

This rhetorical question is used to imply that great or brave parents will produce equally capable or great children. It emphasizes that noble qualities are inherited and is typically used as a compliment when a child shows the same strength or talent as their illustrious parents.

The money tied up in your skirt and the child you have begotten will be of use to you.

This proverb emphasizes self-reliance and the importance of having one's own resources. It suggests that money in your own possession and your own children are the only reliable sources of support during times of need, rather than depending on the wealth or family of others.

Will a tiger be born from a deer's womb?

This proverb is used to express that children inherit the traits and character of their parents. It is often used rhetorically to say that someone of a gentle or timid nature cannot produce someone who is aggressive or brave, or more commonly, that greatness or specific qualities cannot emerge from a lineage that lacks them.

It should look like grieving while also applying a branding iron.

This proverb describes a hypocritical or clever action where someone pretends to sympathize with a person while simultaneously causing them harm or delivering a harsh punishment. It is used to describe situations where a person acts out of self-interest or discipline under the guise of concern.

When a thief who steals and eats was taken as a partner, he stole everything and hid it in his bundle.

This proverb warns against trusting a person with a known history of dishonesty or theft. It implies that if you enter into a partnership or trust someone who is habitually untrustworthy, you shouldn't be surprised when they eventually betray you or steal your belongings. It is used to describe situations where someone suffers a loss due to their own poor judgment in choosing associates.