కలసి ఉంటే కలదు సుఖం

kalasi unte kaladu sukham

Translation

Living in unity gives happiness. Joint families are comfortable.

Related Phrases

Even a dog will have a favorable time.

This expression is the Telugu equivalent of 'Every dog has its day.' It is used to suggest that everyone, no matter how insignificant or unfortunate they may seem, will eventually have a period of success, luck, or opportunity in their life.

If stayed together, there is happiness

This is a popular Telugu proverb emphasizing that unity is strength and brings happiness. It is used to advise family members or communities to stay united and work together to ensure peace, prosperity, and mutual support.

If one has the means for livelihood, there is no comfort like having a fever.

This proverb highlights that for a person who is financially well-off or has enough resources to take a break, being sick (like having a fever) provides a legitimate excuse to rest and be pampered without worrying about work. It is used to describe a situation where someone can afford the luxury of leisure during minor ailments.

Greed has no end, sleep has no comfort.

This proverb highlights the restless nature of excessive desire. It means that there is no limit to human ambition or greed, and a person consumed by constant cravings can never find peace of mind or restful sleep. It is used to describe someone who is never satisfied with what they have.

Sorrow follows behind happiness, supporting it.

This expression highlights the cyclical nature of life, suggesting that joy and sorrow are inseparable companions. Just as a shadow follows a person, grief inevitably follows happiness, and conversely, sorrow provides the backdrop that makes happiness meaningful. It is used to encourage equanimity during good times and hope during bad times.

There is no sorrow like losing a calf, and no happiness like the yield of milk.

This proverb is used to describe the highs and lows of a livelihood or profession. Just as a farmer feels deep grief when a calf dies (a loss of future potential) but feels immense satisfaction when the cow gives milk (immediate reward), it signifies that every gain comes with its own set of risks and emotional burdens.

No happiness in the face, no strength in the knees

This expression describes a state of total exhaustion, aging, or complete lack of vitality. It is used when a person is both mentally dejected (no glow/happiness on the face) and physically weak (knees failing), indicating they are no longer fit for strenuous work or are feeling the heavy toll of hardship.

When bangled hands make a jingling sound, the house shines with prosperity.

This proverb highlights the traditional belief that the presence and active involvement of a woman in a household bring vibrancy, joy, and prosperity. The 'jingling of bangles' symbolizes her work and presence, which is seen as essential for a happy and lively home.

Is material wealth happiness, or is being in the presence of Rama happiness?

This expression is used to question the true source of contentment, contrasting temporary material riches with spiritual peace or divine proximity. It originated from a famous kirtana by the saint-composer Tyagaraja, who refused royal gifts in favor of his devotion.

One day's pleasure is six months' hardship.

This proverb is used to warn someone against momentary indulgence or short-term gratification that leads to long-term suffering, debt, or negative consequences. It emphasizes the importance of foresight and self-control.