కన్నులెంత పెద్దవైనా కలిమే, చన్నులెంత పెద్దవైనా జవ్వనమే

kannulenta peddavaina kalime, channulenta peddavaina javvaname

Translation

No matter how large the eyes are, it is beauty; no matter how large the breasts are, it is youth.

Meaning

This proverb highlights that certain attributes are considered more desirable or indicative of positive qualities as they increase in size. It is used to describe things that are inherently good and do not become a burden or a defect even when they are large or plentiful.

Related Phrases

If the manure heap grows, the poor farmer becomes great.

This proverb highlights the importance of organic waste and manure in agriculture. It means that as a farmer accumulates more organic waste/manure (pentakuppa), the fertility of the land increases, leading to better yields and eventually making the farmer wealthy and successful. It emphasizes that hard work and the collection of resources, even those considered lowly, lead to prosperity.

Burnt earth will not adhere to unburnt. People in different positions in life cannot be very intimate.

This expression is used to describe two people or entities that are fundamentally incompatible or cannot reconcile their differences. Just as burnt clay/soil loses its binding property and cannot merge with raw, unburnt soil, people with opposing natures or those who have had a major falling out cannot be easily brought back together.

When a sinner went to a mountain, it is said that all the lamps became huge (extinguished).

In Telugu, 'deepam peddayindi' is a polite way to say a lamp has gone out. This proverb describes a person with such bad luck or 'sinful' fortune that their presence brings misfortune or ruins the situation for everyone else. It is used to mock someone whose arrival coincides with a disaster or a failure.

If the eyes are large, will the pupils also be large?

This proverb is used to explain that greatness or the size of a whole does not necessarily mean its core parts or subordinates will be equally large. It highlights that everything has its own natural limit and scale, and one should not expect the impossible or a direct proportionality in all matters.

While a heavy rain falls with a roar, a light rain causes a long soak.

This proverb suggests that sudden, intense efforts or noisy actions often pass quickly without lasting effect, whereas slow, steady, and persistent efforts have a deeper and more significant impact. It is used to emphasize that consistency is more effective than short bursts of intensity.

One eye is a flower eye, the other eye is a fruit eye.

This expression is used to describe partiality or double standards shown by a person. It refers to a situation where someone treats one person or side with kindness and favor (the soft flower) while treating another with harshness or severity (the hard unripe fruit).

He that is alive is the head man of the village, and he that is dead is the head man of the burial ground. A taunt used to one who tries to make out that he is very highly connected.

This proverb highlights the transient nature of power and social status. It suggests that authority and leadership are only relevant while a person is alive and present in society; once deceased, their worldly influence vanishes and they belong only to the graveyard.

Those who fall are not bad people.

This proverb is used to encourage resilience and offer perspective after a failure or a mistake. It means that falling down, making an error, or facing a setback does not diminish a person's character or value. It emphasizes that failure is a part of life and what matters is the ability to get back up rather than the fall itself.

The girl is small, but her earring is big.

This expression is used to describe a situation where an accessory, a side issue, or a minor detail overshadows the main person or subject. It is often applied when someone wears ornaments or clothes that are disproportionately large for their stature, or when the overhead costs of a project exceed the actual value of the project itself.

A massive lightning bolt fell upon the poor man.

This expression is used to describe a situation where a person who is already struggling or living in poverty is struck by a major, unexpected disaster or misfortune. It highlights the cruelty of fate where those with the least resources are often the ones hit hardest by life's calamities.