కూనలమ్మ సంగీతం వింటే పుణ్యమూ లేదు, వినకుంటే పాపమూ లేదు
kunalamma sangitam vinte punyamu ledu, vinakunte papamu ledu
If you listen to the music of Koonalamma, there is no virtue; if you don't listen, there is no sin.
This expression is used to describe something that is inconsequential or trivial. It refers to activities or information that have no significant impact, positive or negative, on a person's life or situation. It is similar to saying something is 'neither here nor there' or 'doesn't make a difference'.
Related Phrases
అంతములేని చోటులేదు, ఆది లేని ఆరంభము లేదు.
antamuleni chotuledu, adi leni arambhamu ledu.
There is no place without an end, and no beginning without a source.
This philosophical expression emphasizes the cycle of life and the law of causality. It suggests that everything that exists has a boundary or conclusion, and every event or start has a fundamental root or origin. It is often used to describe the interconnectedness of time, existence, and the universe.
కర్మకు అంతమూ లేదు, కాలముకు నిశ్చయమూ లేదు.
karmaku antamu ledu, kalamuku nishchayamu ledu.
There is no end to religious ceremonies, and there is no find- ing the times [ fixed for the observance of them ].
This expression highlights the cyclical nature of actions and the unpredictability of time. It is used to convey that one's deeds (karma) have continuous consequences and that the future or the timing of events (kala) is never guaranteed or fixed. It serves as a philosophical reminder to be mindful of actions and to respect the uncertainty of life.
సంధ్యావందనం చేస్తే పుణ్యంలేదుగాని, చేయకపోతే పాపం.
sandhyavandanam cheste punyamledugani, cheyakapote papam.
If you perform Sandhyâvandanam there is no merit, but if you neglect it there is sin.
This expression is used to describe mandatory duties or responsibilities that are expected as a baseline. Performing them doesn't earn extra praise because they are considered a basic requirement, but neglecting them leads to negative consequences or criticism.
గాడిద సంగీతం, ఒంటె అందం
gadida sangitam, onte andam
The music of a donkey, the beauty of a camel
This expression is used to mock a situation where two people with significant flaws or lack of talent start praising each other insincerely. It describes a mutual admiration society between those who are incompetent or unattractive, highlighting the absurdity of their mutual compliments.
తింటే గరెలు తినాలి, వింటే భారతం వినాలి.
tinte garelu tinali, vinte bharatam vinali.
If one wants to eat the tastiest, one has to eat gare, and if one wants to listen to the best,
A saying, describing a typical Telugu taste, suggests the best dish to eat and the best book to read.
తనను పొడిచిన గంగిగోవునయినా పొడిస్తే పాపములేదు.
tananu podichina gangigovunayina podiste papamuledu.
Killing a sacred cow that gores you is not sin.
This proverb justifies self-defense. It implies that when someone attacks or harms you, you have the right to defend yourself or retaliate, regardless of how noble, virtuous, or superior that person is usually considered to be. Even a sacred cow (symbol of non-violence and divinity) loses its immunity if it turns aggressive.
కూనలమ్మ సంగీతము వింటే పుణ్యము లేదు, వినకుంటే పాపము లేదు.
kunalamma sangitamu vinte punyamu ledu, vinakunte papamu ledu.
If you listen to the song [in praise] of Kûnalamma, there is no merit; and if you don't listen to it, there is no sin. Kûnalamma is the goddess said to preside over children.
This expression is used to describe something that is completely inconsequential or trivial. It refers to an action or a piece of information that has no positive impact if accepted and no negative impact if ignored. It is often used to dismiss worthless talk or irrelevant activities.
తాడూ లేదు, బొంగరమూ లేదు
tadu ledu, bongaramu ledu
Neither a string nor a top
This expression is used to describe a person who is irresponsible, lacks roots, or has no attachments or accountability. Just as a spinning top cannot be controlled or operated without a string, it refers to someone who is wandering aimlessly or a situation that has no proper foundation or control.
ఆపదకు పాపం లేదు
apadaku papam ledu
There is no sin in times of danger/adversity.
This proverb suggests that in life-threatening or extreme crisis situations, standard moral rules or rigid religious restrictions may be overlooked for survival. It is similar to the concept of 'Necessity knows no law.' It is used to justify an unconventional action taken during an emergency that would otherwise be considered wrong.
తింటే మీగడే తినాలి, వింటే బేగడే వినాలి
tinte migade tinali, vinte begade vinali
If one must eat, one should eat clotted cream; if one must listen, one should listen to Begada raga.
This proverb highlights the pursuit of the highest quality experiences. Clotted cream (Meegada) represents the richest part of the milk, while Begada is considered a profoundly pleasing and regal melody in Carnatic music. It is used to suggest that if you are going to indulge in something, you should choose the absolute best version of it.