నన్ను పెంచితే నిన్ను ముంచుతా.
nannu penchite ninnu munchuta.
If you nurture me, I will drown you.
This expression refers to a situation where a person helps or supports someone who eventually turns against them or becomes the cause of their downfall. It is often used to describe ungrateful people or dangerous situations where the beneficiary becomes a threat to the benefactor, similar to the concept of 'nurturing a snake'.
Related Phrases
కన్ను మూస్తే కల
kannu muste kala
If you shut your eyes, a dream. After death the unreality of things temporal appears.
This expression is used to describe something that is extremely fleeting, temporary, or ephemeral. It signifies that life or a specific situation is as momentary as a dream that disappears the moment you wake up.
నన్ను చూస్తే, నిన్ను కాస్తా.
nannu chuste, ninnu kasta.
If you look after me, I will protect you.
This is a popular Telugu saying often used in the context of money or savings (Dhanam). It suggests that if you manage your resources wisely and take care of your wealth, it will in turn protect you during difficult times or when you are in need.
మన్ను మిన్ను ఏకమైతే మనుష్యులకు బ్రతుకేది?
mannu minnu ekamaite manushyulaku bratukedi?
If the earth and sky become one, where is the life for humans?
This expression is used to describe a catastrophic or overwhelming situation where everything is in chaos. It implies that when natural order is disrupted or when massive troubles converge from all sides, survival becomes impossible. It is often used to describe extreme weather like heavy rains or a series of great misfortunes.
నూటి మట్టుకు నన్ను కాపాడితే, ఆ తరువాత నిన్ను కాపాడుతా
nuti mattuku nannu kapadite, a taruvata ninnu kapaduta
If you save me until I reach the shore, I will save you thereafter.
This proverb refers to a situation where someone makes a self-centered or paradoxical promise. It describes an individual who asks for help to survive a crisis first, claiming they will be in a position to help their savior only after their own safety is secured. It is often used to highlight selfishness or the irony of a weak person promising to protect a stronger one.
కుక్కను పెంచితే గండాయె, కూటికుండకు చేటాయె
kukkanu penchite gandaye, kutikundaku chetaye
Raising a dog became a danger and a loss to the food pot.
This proverb is used to describe a situation where someone or something you supported or nurtured turns out to be a source of trouble or waste. It implies that the investment not only failed to provide protection but also resulted in the depletion of one's own resources.
తల్లి పెంచవలె, ధరణి పెంచవలెగాని, పెరవారు పెంచుతారా?
talli penchavale, dharani penchavalegani, peravaru penchutara?
A mother must nurture, the earth must nurture; will strangers ever nurture?
This proverb emphasizes that genuine care, patience, and nourishment can only be expected from one's own mother or Mother Nature (the land). It suggests that outsiders or strangers will never have the same selfless commitment or 'protective' instinct toward someone else's growth as a parent or the earth does. It is often used to highlight the importance of roots and maternal care.
ఒక కన్ను పువ్వు కన్ను, ఇంకో కన్ను కాయ కన్ను
oka kannu puvvu kannu, inko kannu kaya kannu
One eye is a flower eye, the other eye is a fruit eye.
This expression is used to describe partiality or double standards shown by a person. It refers to a situation where someone treats one person or side with kindness and favor (the soft flower) while treating another with harshness or severity (the hard unripe fruit).
పక్కపుండు పెంచుతావేమి?
pakkapundu penchutavemi?
Why do you increase the sore in my side ?
This expression is used to criticize someone for harboring or ignoring a problem, a bad habit, or a person that will eventually cause significant harm. It suggests that by not addressing a small issue immediately, one is allowing it to grow into a dangerous threat, much like a neglected wound or an internal ulcer.
పెయ్యను పెంచితే పేదరికం లేదు
peyyanu penchite pedarikam ledu
If you raise a heifer, there is no poverty.
This proverb highlights the importance of animal husbandry and long-term planning. A heifer (young female cow) eventually grows to provide milk and offspring, ensuring a source of livelihood and financial security for a household. It suggests that small, diligent investments in livestock can eliminate poverty.
నన్ను నేనే ఎరుగను, నిన్ను నేనేమి ఎరుగుదును?
nannu nene eruganu, ninnu nenemi erugudunu?
He said "I don't know myself, how can I know you?" Said of a supercilious fellow.
This expression is used to describe a person who lacks self-awareness or basic competence, making them incapable of understanding or helping others. It is often used in a philosophical context regarding self-realization or sarcastically when someone who can't handle their own problems tries to offer advice to others.