నీ పేరంటమే అక్కరలేదంటే, కంచుచీర కట్టుకుని వస్తానందట.

ni perantame akkaraledante, kanchuchira kattukuni vastanandata.

Translation

When told her presence wasn't needed at the gathering, she said she would come wearing a bronze-bordered saree.

Meaning

This proverb describes a situation where someone is being overly intrusive or thick-skinned. It refers to a person who insists on attending an event or involving themselves in a matter even after being explicitly told they are unwelcome, often by trying to show off or act even more important.

Related Phrases

A cramped house and a stubborn wife.

This proverb describes a situation of extreme discomfort or a person facing hardships both physically and emotionally. It is used to signify that life becomes difficult when one's living space is too small and their life partner is uncooperative or troublesome.

When asked to cook, Perakka said she would fetch water while looking at the crowd.

This proverb describes a lazy person who uses any excuse or distraction to avoid their main responsibility. It refers to someone who procrastinates on a difficult task by offering to do a minor, easier task or by simply wandering off under the guise of helping.

If one thinks of one thing, God thinks of another.

This proverb is equivalent to the English saying 'Man proposes, God disposes'. It is used to describe situations where human plans fail or take an unexpected turn due to fate or circumstances beyond one's control.

When told not to come for the meal, she said she would come wearing a silk saree.

This proverb is used to describe a person who lacks self-respect or fails to take a hint. It refers to someone who insists on attending an event or staying in a situation where they are clearly not welcome or have been explicitly disinvited, often by trying to justify their presence with superficial excuses.

Attending a feast to which you are not invited, a fast you are not asked to observe. Fidders' dogs an' flees come to a feast unca'd. (Scatch.)

This expression is used to describe someone who interferes in others' business without being asked, or someone who shows up at an event without an invitation. It highlights the awkwardness or inappropriateness of being involved in something where one's presence was neither requested nor expected.

The saree worn by a courtesan is considered Varanasi silk, while the saree worn by a poor woman is considered madman's silk.

This proverb highlights social prejudice and how the same thing is perceived differently based on a person's status or wealth. If a wealthy or influential person does something, it is praised or seen as a luxury; if a poor person does the same, it is dismissed or looked down upon.

When told her presence wasn't needed at the gathering, she said she would come wearing a gold-bordered saree.

This proverb describes a situation where someone is so thick-skinned or desperate to be involved that they ignore a direct rejection. It is used to mock people who try to impose themselves on others or participate in events where they are clearly unwelcome.

Like saying she will wear a silk saree when told not to come for the meal

This expression is used to describe a person who behaves contrary to the situation or reacts inappropriately to a rejection. It highlights an individual's stubbornness or their attempt to show off even when they are not welcome or when the primary request was a 'no'.

Breast milk that hasn't fully come in, and curd that hasn't fully set.

This expression is used to describe something that is incomplete, half-baked, or in an intermediate state where it is neither here nor there. It highlights the uselessness or dissatisfaction caused by things that are not fully developed or finished, such as a task left halfway or a skill that is poorly acquired.

If you refuse to admit me to the entertainment given in your house for the poor, I will come to dinner in a rich dress.

This expression describes a situation where someone is being overly persistent or intrusive despite being clearly unwelcome or rejected. It highlights the audacity of trying to impress or participate in an event where one's very presence has been declined.

Said by a poor woman to a rich man.—At many Brahminical cere- monies gifts and food are distributed to the wives of the Vaidikas while a superior entertainment is provided for those of the Laukikas of the Niyyogi class. Forcing oneself upon another.