నిప్పు లేనిదే పొగ రాదు
nippu lenide poga radu
Without fire, smoke does not come.
This is equivalent to the English proverb 'Where there is smoke, there is fire.' It means that if there is a rumor or a suspicious sign, there is usually a factual basis or a reason behind it.
Related Phrases
పొమ్మనలేక పొగ పెట్టినట్టు
pommanaleka poga pettinattu
Not being able to tell him to go he smoked him out.
This expression describes a situation where someone is indirectly forced or pressured to leave or quit because the other person is too polite or hesitant to ask them directly. It is commonly used when someone creates an uncomfortable environment to drive another person away.
పొమ్మనలేక పొగ బెట్టినట్లు
pommanaleka poga bettinatlu
Like lighting smoke because one cannot directly ask someone to leave
This expression is used to describe a situation where someone wants to get rid of a person or end a situation but doesn't want to say it directly. Instead, they create uncomfortable conditions or make things difficult to force the person to leave on their own accord. It is synonymous with 'indirectly forcing someone out'.
యథా రాజా తథా ప్రజా
yatha raja tatha praja
As is the king, so are the people
This expression implies that the character, behavior, and values of the citizens or followers are a reflection of their leader. If the leader is righteous and hardworking, the people will follow suit; if the leader is corrupt, the society tends to follow that path. It is used to emphasize the influence and responsibility of leadership.
పాడు ఊరిలో పోతరాజు
padu urilo potaraju
Potharaju in a ruined village
This expression is used to describe a person who behaves like a great leader or a powerful figure in a place where there is no competition or among people of low caliber. It is similar to the English proverb 'In the kingdom of the blind, the one-eyed man is king.'
సెగలేనిదే పొగరాదు.
segalenide pogaradu.
There is no smoke without heat.
This expression is the Telugu equivalent of 'There is no smoke without fire.' It is used to suggest that if there are rumors or signs of something happening, there is usually a factual basis or a real reason behind them.
నిప్పు లేనిదె పొగరాదు
nippu lenide pogaradu
No smoke without fire.
Unless there is some basis, there can be no suspicion, or gossip. One should take care to see that there isn’t even a slight lapse that gives rise to avoidable scandal .
పోగా పోగా పైమీద బట్ట బరువవుతుంది
poga poga paimida batta baruvavutundi
As time goes on, even the cloth on one's body becomes a burden.
This expression describes a state of extreme exhaustion or fatigue where even the slightest weight or smallest task feels unbearable. It is used to signify that as a situation persists or as one loses strength, things that were once effortless become difficult to manage.
మహరాజులమే గానీ, పొయ్యి రాజదు
maharajulame gani, poyyi rajadu
We are emperors, but the stove does not light up
This expression is used to describe a situation where someone has high status, titles, or pride, but lacks the basic resources or means to survive. It highlights the irony of being 'rich' in name but poor in reality, or having a prestigious position without the actual benefits or functionality of it.
లేనిదానికి పోగా, ఉన్నది ఊడి పోయిందట
lenidaniki poga, unnadi udi poyindata
While going for what was not there, even what was there was lost
This proverb describes a situation where someone loses their existing possessions or status while greedily pursuing something they don't have. It is used to caution against unnecessary risks or greed that leads to the loss of one's current security.
నిప్పు రాజినా, మొగుడు రాజినా మండక మానవు
nippu rajina, mogudu rajina mandaka manavu
Whether fire is kindled or a husband is provoked, they will not stop burning.
This proverb is a play on words using the Telugu word 'Raju' (to kindle/to be a ruler). It suggests that once a fire is lit or once a husband's temper is ignited, trouble or heat is inevitable. It is used to describe situations where a conflict or a process, once started, will naturally run its course and cause distress.