ఒక కంచాన తిని ఒక మంచాన పడుకునేవారు

oka kanchana tini oka manchana padukunevaru

Translation

They eat of one dish and sleep on one bed.

Meaning

This expression describes people who share an extremely close, intimate, and inseparable bond or friendship. It is often used to highlight the deep camaraderie and mutual trust between individuals who do everything together.

Notes

Extreme intimacy. They are hand and glove.

Related Phrases

One for the plate, two for the bed.

This proverb describes a person who is extremely lazy and dependent. They are ready to eat alone (selfish/greedy) but need someone else's help even to move or get up from the bed. It is used to mock people who are active when it comes to consuming resources but become 'weak' or 'disabled' when it is time to work.

One word to a good man, one stroke to a good bullock. A nod for a wise man, and a rod for a fool.

This proverb emphasizes that an intelligent or sensible person understands and acts upon a single word of advice or instruction, just as a disciplined ox responds to a single stroke. It is used to suggest that wise people do not need repeated warnings or explanations to do the right thing.

Those who eat from the same plate and sleep on the same bed.

This expression is used to describe an extremely close, intimate, and inseparable relationship between people (usually friends or family). It signifies a bond characterized by total trust and shared lives.

After buying, he won't stop eating it.

This expression is used to describe a situation where once a person has committed to or invested in something (or someone), they are bound to follow through or deal with the consequences. It highlights that certain actions create an inevitable sequence of events or responsibilities.

When called a good man, he made holes all over the cot.

This proverb describes a situation where someone takes undue advantage of the praise or kindness shown to them. It refers to people who, when trusted or given freedom due to their 'good' reputation, end up causing damage or acting irresponsibly. It is used to caution against blind trust or to describe someone who lacks common sense despite being called 'good'.

Even if there are relatives as large as a fence, there is no one to put food in the plate.

This proverb describes a situation where a person has a vast network of relatives or supporters, yet finds themselves completely neglected or without help in their time of need. It highlights the irony of having 'quantity' in relationships without any 'quality' or genuine care.

Gold is the release from karma (or debts).

This proverb suggests that money or wealth has the power to solve many problems, settle obligations, and free one from various worldly troubles or sins. It is often used to highlight the influence and necessity of money in resolving difficult situations.

A word to a good man, [ a blow with ] a sieve for an obsti- nate blockhead.

This proverb highlights the difference in receptiveness to advice. A wise or good-natured person understands and corrects their behavior with just a simple word of advice. However, an obstinate or foolish person will not learn unless they are punished or dealt with harshly (metaphorically represented by a 'cheta' or winnowing basket). It is used to suggest that different people require different levels of persuasion or discipline.

A blow with a sieve, a broom, or a slipper is very degrading.

Curry without taste is a waste to the plate; a wife without beauty or charm is a waste to the bed.

This is a traditional proverb used to express that things lacking their essential quality or purpose are a burden or a waste. Just as tasteless food makes the act of eating from a plate useless, a marriage lacking attraction or compatibility is seen as dysfunctional in this archaic context. It is often used to emphasize that functionality and quality are vital for value.

Everything is only for our good.

Normally used in comforting someone, the statement indicates that acceptance of what befalls one is a positive attitude. Worrying about what is unavoidable serves no purpose. One should realize what will be, will be.