పెత్తనం చేసేవాడు, పెంటి సంతానం కలవాడు అందరికీ లోకువే.

pettanam chesevadu, penti santanam kalavadu andariki lokuve.

Translation

One who exercises authority and one who has only female offspring are easy targets for everyone.

Meaning

This traditional proverb suggests that a person in a position of responsibility is often criticized by everyone, and historically, a person with only daughters was perceived as vulnerable or lacking support, making both easy targets for public judgment or disrespect.

Related Phrases

I am below all, but Nambi Râmâya is below me.

This proverb is used to describe a situation where someone who is constantly bullied or looked down upon by everyone else finds someone even weaker or more vulnerable to dominate. It illustrates the human tendency to seek a sense of superiority even when one is at the bottom of the social hierarchy.

One who doesn't feed his mother gives judgments; one who can't provide for his wife exerts authority.

This proverb is used to criticize hypocrites who try to solve other people's problems or lead society while failing to fulfill their basic responsibilities at home. It highlights the irony of someone seeking respect or power externally when they are incompetent or neglectful in their personal life.

The giver is undervalued by the receiver.

This proverb describes a situation where a person's generosity or kindness is taken for granted. It implies that when someone gives or helps continuously, the recipient loses respect for them or begins to treat them as inferior/subservient rather than being grateful. It is used to caution against being over-generous to those who do not appreciate the value of the gesture.

While the one who works for free was in the village, the one who works without reward came from miles away.

This expression is used to describe a situation where someone is seeking help or service for free, and coincidentally, multiple people appear ready to do the work without any benefit. It highlights the availability of people who are willing to do thankless jobs or tasks without compensation, often used in a sarcastic context when someone finds an easy way to get work done by others.

No matter how strong or great a man is, he is subordinate to a woman.

This expression suggests that regardless of a man's physical strength, social status, or outward power, he ultimately has a vulnerability or softness towards the women in his life (like a mother, wife, or daughter). It is often used to highlight the subtle influence and domestic power women hold over even the most formidable men.

I am inferior to everyone. Nambi Singaraya is inferior to me.

This proverb describes a social hierarchy of belittlement. It refers to a situation where a person is bullied or looked down upon by everyone else, and in turn, they find someone even weaker or lower in status to dominate. It highlights the human tendency to seek someone to feel superior over, even when one is at the bottom of the ladder.

A woman who crosses the threshold of her house is looked down upon by the world.

This is a traditional proverb reflecting historical social constraints. It suggests that once a woman steps outside the protective boundaries or privacy of her home, she becomes vulnerable to public scrutiny, gossip, or disrespect. In a modern context, it is often used to discuss social stigmas or the judgmental nature of society towards women's independence.

No matter how strong or powerful a husband is, he is still subordinate or susceptible to his wife.

This proverb suggests that regardless of a man's physical strength, social status, or power in the outside world, he is often easily influenced or managed by his wife at home. It highlights the subtle influence and domestic power women hold over their spouses.

If one is poor enough to lack food, does it mean they are inferior to their community?

This expression highlights that being economically poor or struggling for basic necessities (food) does not justify a loss of self-respect or social dignity. It is used to assert that poverty should not be equated with a lack of status or character within one's social circle.

A poor man is even lower than a beggar.

This proverb describes the harsh reality of social hierarchies, implying that someone who is down on their luck or lacks resources is often looked down upon or disrespected even by those who are considered to be at the bottom of society. It is used to highlight how vulnerability invites mistreatment from everyone.