తిమ్మన్న బంతికి తియ్యచారు అన్నము.

timmanna bantiki tiyyacharu annamu.

Translation

To a set of monkey-like scamps tasteless broth and plain rice [ should be served ].

Meaning

This expression refers to a situation where the hospitality or the arrangements are exactly as expected, or where something modest is offered with great affection. It is often used to describe a simple, satisfying meal or a specific routine where one is content with what is provided by a particular host.

Related Phrases

Climb the pole Thimmanna, jump around Thimmanna

This expression is used to describe a situation where someone is being overly coaxed or encouraged to perform a task by using flattery or constant cheering. It often refers to a person who performs stunts or work merely for the sake of public praise or when others are eggs them on.

He sits down at the father-in-law's feast and gets up at the mother-in-law's feast.

This expression describes a person who is extremely lazy or an opportunist who overstays their welcome. It refers to someone who starts eating when one meal begins and continues sitting there until the next meal starts, essentially doing nothing but eating and lingering for a very long time.

Perhaps they'll ask you to dine with Timmanna.

This expression is used sarcastically or humorously when someone receives an unexpected or formal invitation to a place where they expect to be treated with great respect or served a grand meal. It is often used to describe situations where one anticipates being the center of attention or expects a reward for their presence.

Timmanna is a jocose term for a monkey. The boisterous fun at the time of investing a Brahmachâr with the sacerdotal thread is called in joke Timmannabanti, the monkey feast.

" Timmanna! Timmanna! I salute you" cried one—"How do you know my name?" said the other. "I knew it directly I saw your face" replied the first.

This proverb is used to mock someone who tries to act clever by stating the obvious or using circular logic. Thimmanna is a generic name often used for a monkey; seeing a monkey's face makes it obvious it's a 'Thimmanna'. It describes a situation where a person provides a silly or self-evident explanation for something as if it were a great insight.

The spinning wheel is come, out the way with your cart. I ask your pardon, coach; I thought you were a wheelbarrow when I stumbled over you. (Irish.)

This expression is used to highlight a mismatch in priorities or a lack of common sense. It refers to someone making an unnecessary fuss or clearing a large path for a very small, insignificant object. It is used when someone overreacts to a minor situation or demands resources that are disproportionate to the task at hand.

Sweet rasam rice for Thimmanna's feast.

This expression is used to describe a situation where someone is extremely satisfied with something very simple or mediocre, often because they have low expectations or are easily pleased. It can also imply a modest gathering where simple food is enjoyed thoroughly.

Like saying 'I was invited to Thimmanna's feast'

This expression is used to describe a person who behaves with excessive entitlement or self-importance at an event just because they were invited. It highlights the irony of someone acting like they are the guest of honor or the owner of the place when they are just one of many invitees.

A husband to Nannamma, and a husband to Timmanna's mother.

This expression is used to describe someone who is extremely clever, cunning, or a 'know-it-all' who thinks they can outsmart anyone. It refers to a person who claims superiority over those who are already considered experts or authorities in a particular field, often used in a sarcastic tone to highlight someone's overconfidence or manipulative nature.

If the water is head-deep for a palm tree, how deep is it for a small shrub?

This proverb is used to illustrate relative scale and consequences. If a giant or a very strong person/entity is struggling or overwhelmed by a situation, a small or weak person would be completely submerged or destroyed by it. It highlights that if a great obstacle affects the mighty, it will surely be insurmountable for the small.

When someone said, 'Greetings, Timmanna,' and he asked, 'How do you know my name?', the reply was, 'I knew it as soon as I saw your face.'

This proverb is used to describe a person whose character or foolishness is so obvious that it is written all over their face. It mockingly suggests that someone looks exactly like their name or reputation implies, typically used when someone's identity or traits are self-evident due to their behavior or appearance.