వేలంగి రైతులు - వేల్పూరి రైతులు
velangi raitulu - velpuri raitulu
Velangi farmers - Velpuri farmers
This is a traditional Telugu comparison used to describe the nature of different groups of people based on their geographical location. Velangi farmers are traditionally known for being hardworking and aggressive in their cultivation efforts, while Velpuri farmers are noted for their cooperative nature or specific agricultural patterns. It is used to highlight regional differences in work ethic, temperament, or lifestyle.
Related Phrases
తిరిగే రైతు, తిరుగని బైరాగి చెడుతారు
tirige raitu, tirugani bairagi chedutaru
A roaming farmer and a stationary monk will both be ruined.
This proverb highlights the importance of staying true to one's role. A farmer must stay on his land to tend to crops; if he wanders away, his farm fails. Conversely, a monk (Bairagi) is meant to travel and seek spiritual truth; if he settles in one place, he becomes entangled in worldly attachments and loses his purpose.
మెట్టరైతు రొట్టెపెట్ట.
mettaraitu rottepetta.
A dry-land farmer is like a bread box.
This proverb highlights the unpredictable nature of rain-dependent (dry-land) farming. It suggests that such a farmer's wealth or food supply is limited and contained, much like a small box. It is often used to describe someone whose livelihood is entirely dependent on nature's mercy and lacks surplus stability.
పెట్టిన పైరంతా మట్టిపాలైతే, రైతు బ్రతుకు కట్టతెగిన చెరువు.
pettina pairanta mattipalaite, raitu bratuku kattategina cheruvu.
If the planted crop turns into soil, the farmer's life becomes a tank with a breached bund.
This expression highlights the vulnerability of a farmer's livelihood. It signifies that when a crop fails or is destroyed, the farmer's life loses its stability and resources, just as a lake or water tank loses all its water when its embankment (bund) breaks.
గొడ్డురైతుబిడ్డ
godduraitubidda
The child of an ox and a farmer.
This expression is used to describe someone who is exceptionally hardworking, resilient, and possesses great physical strength or endurance, much like a farmer or their cattle. It highlights a person's grit and down-to-earth nature.
మిడుతంభట్టు రైతుల మిత్తి
midutambhattu raitula mitti
Miduthambattu is the death of farmers
This proverb refers to Miduthambattu, a character known for pseudo-astrology or false predictions. It is used to describe how false promises, bad advice, or unreliable seasonal predictions can lead to the financial ruin and ultimate downfall of hardworking farmers.
మడి బీద కాదు, రైతు పేద గాని
madi bida kadu, raitu peda gani
The field is not poor, only the farmer is.
This proverb highlights that land is inherently fertile and productive; if a crop fails or there is no wealth, it is due to the farmer's lack of resources, effort, or unfortunate circumstances rather than a defect in the soil itself. It is used to emphasize the importance of investment and hard work in agriculture.
అన్నీ పండించిన రైతుకు అన్నమే కరువు.
anni pandinchina raituku anname karuvu.
For the farmer who grew everything, food itself is a scarcity.
This proverb highlights the irony or tragic situation where a person who works hard to produce resources for others ends up deprived of those very resources. It is used to describe circumstances where creators or providers lack the basic necessities they provide to the world, often due to economic exploitation or systemic issues.
ఒక ఊరి రాజు ఇంకొక ఊరికి రైతు
oka uri raju inkoka uriki raitu
A king of one village is a farmer to another village.
This proverb highlights the concept of relative status and humility. It means that power, influence, or status is often local and limited to a specific context; someone who is highly respected or powerful in one place may be just an ordinary person in another environment. It is used to advise against arrogance.
రాచవారి భోగం రైతుల త్యాగం
rachavari bhogam raitula tyagam
The luxury of the royalty is the sacrifice of the farmers.
This proverb highlights the social reality that the comfort and opulence enjoyed by the ruling class or the wealthy often come at the expense of the hard work and suffering of laborers and farmers. It is used to point out social inequality or to acknowledge the invisible labor behind someone else's luxury.
రైతు పాడు, చేను బీడు
raitu padu, chenu bidu
If the farmer is ruined, the field becomes a wasteland.
This proverb highlights the vital importance of the farmer to the land. It suggests that without the hard work, care, and presence of a dedicated farmer, even fertile land will turn into a barren, uncultivated wasteland. It is used to emphasize that the productivity of any asset or organization depends entirely on the diligence of its caretaker.