అయ్యేపనికి అరఖత్తు, కానిపనికి కుమ్మక్కు

ayyepaniki arakhattu, kanipaniki kummakku

Translation

Half-effort for what's possible, full conspiracy for what's impossible.

Meaning

This proverb is used to describe someone who shows no interest or puts in very little effort for constructive or achievable tasks, but is very enthusiastic and colludes with others when it comes to mischief, illegal activities, or impossible tasks.

Related Phrases

Mars for misfortune, Bhairava for sin

This expression is used to describe a person who is a definitive or ultimate solution to a problem, or conversely, someone who is a fierce destroyer of obstacles. In a negative context, it can refer to someone who is as intense or destructive as Mars is considered in astrology for causing ill-effects, or as powerful as Lord Bhairava is in destroying sins.

First in line for food, last in line for work.

This proverb is used to describe a person who is lazy and irresponsible. It characterizes someone who shows great enthusiasm and haste when it is time to eat, but avoids or lags behind when there is work to be done.

Hell has nine gates, but Heaven has only one.

This proverb suggests that there are many ways to fall into vice or make mistakes (symbolized by the nine openings of the human body and worldly distractions), whereas the path to virtue or liberation is singular and requires disciplined focus. It is used to caution someone that it is easy to go astray but difficult to find the right path.

A field needs a bund, and a village needs discipline.

This proverb emphasizes the importance of boundaries and rules. Just as a field requires a bund (gattu) to retain water and protect the crop, a community or village requires collective discipline and social order (kattu) to function harmoniously and remain united. It is used to stress the need for regulation in any organized system.

Less than an annual ceremony, more than a monthly ceremony.

This expression is used to describe something that is mediocre, awkward, or in an indeterminate state. It refers to something that doesn't fit into a specific category or standard—being neither significant enough to be considered important (like a 'Taddinam') nor small enough to be ignored (like a 'Masikam'). It often describes a person's height, the scale of an event, or the quality of a piece of work that is neither here nor there.

First for the offering, last for the work.

This expression describes a lazy person who is always the first to show up when food or rewards are being distributed, but the last to volunteer or show up when there is actual work to be done. It is used to mock opportunistic laziness.

Philosophy is that which neither the speaker nor the listener understands.

This is a humorous and satirical expression used to describe complex, abstract, or overly intellectual talk that lacks clarity. It suggests that when a conversation becomes so convoluted that neither the person speaking nor the person listening knows what is going on, it is often pretentiously labeled as 'Vedanta' (philosophy).

In bad times, even a pigeon pea plant will not bear fruit

This proverb describes a period of misfortune where even the simplest or most reliable tasks fail to yield results. It is used to express that when luck is against someone, even their best efforts and usually dependable resources will let them down.

Reluctant for work, energetic for food

This expression is used to describe a lazy person who avoids any kind of labor or responsibility but is always the first one to show up and show excitement when it comes to eating or enjoying benefits. It is a sarcastic way to critique someone's lack of work ethic.

A nose lost in anger will not return when peace prevails.

This proverb warns about the irreversible consequences of actions taken in a fit of rage. Just as a physical injury caused by temper cannot be instantly undone once one calms down, words spoken or decisions made in anger can cause permanent damage to relationships and reputation.