ఏట్లో పారే నీళ్ళు ఎవరు తాగితేనేం
etlo pare nillu evaru tagitenem
What does it matter who drinks the water flowing in the river?
This expression is used to describe a situation where there is an abundant or public resource available, and one shouldn't be stingy or possessive about it. It implies that when something is plenty and free-flowing (like river water), it doesn't cost the provider anything if someone else uses or benefits from it.
Related Phrases
పల్లంవైపుకే నీళ్లు పారేది
pallamvaipuke nillu paredi
Water only flows towards the slope.
This proverb means that resources, benefits, or problems naturally gravitate towards a specific direction or towards those who are already in a certain position. It is often used to suggest that money flows to the rich, or that consequences naturally follow a specific path based on existing conditions.
పైన పారే పక్షి కింద పారే చీమ
paina pare pakshi kinda pare chima
Like the ant that crawls below a bird flying above. It has no chance.
This expression is used to describe an extremely high level of alertness or surveillance. It suggests that nothing, no matter how small or distant, can escape notice or pass through a particular area. It is often used when describing a place that is heavily guarded or a person who is exceptionally observant.
మన్ను తిని మంచినీళ్లు తాగినట్లు
mannu tini manchinillu taginatlu
Like drinking water after eating mud.
This expression is used to describe a situation where someone performs a completely useless or harmful action and then tries to follow it up with something normal or helpful to cover it up. It signifies a futile attempt to rectify a foolish mistake or refers to an action that yields no benefit despite the effort.
జనని పాలు త్రాగి ధరణి నీళ్లు త్రాగి ధన్యుడవు కావాలి
janani palu tragi dharani nillu tragi dhanyudavu kavali
Drink the mother's milk, drink the earth's water, and become a blessed person.
This expression emphasizes the natural progression of life and a person's duty to their roots. It suggests that one is nurtured first by their mother's milk and then sustained by the resources of their motherland. To be 'blessed' or 'successful' (Dhanyudu), one must acknowledge these foundations and live a life that honors both the biological mother and the earth/homeland.
ఏట్లో పారే నీళ్లు ఎవరు తాగితే ఏమి?
etlo pare nillu evaru tagite emi?
What matters it who drinks the water flowing in the river?
This proverb is used to describe resources that are abundant, public, or inexhaustible. It implies that when something is available in plenty for everyone, one shouldn't be stingy, jealous, or concerned about who else is utilizing it. It is often cited to suggest that communal or natural wealth belongs to all.
A right common to all.
దగ్గితే నిలవని ముక్కు తుమ్మితే నిలుచునా?
daggite nilavani mukku tummite niluchuna?
Will the nose that can't stand a cough bear a sneeze ?
This proverb is used to describe an extremely fragile situation or a person who couldn't handle a small problem and is now facing an even bigger one. It suggests that if something couldn't survive a minor pressure (a cough), it certainly won't survive a greater force (a sneeze).
అందరూ అందలము ఎక్కితే మోసేవారు ఎవరు?
andaru andalamu ekkite mosevaru evaru?
If everyone climbs into the palanquin, who will be there to carry it?
This proverb is used to highlight the necessity of a division of labor. It means that in any society or project, everyone cannot be a leader or enjoy high status simultaneously; some people must perform the actual work or supportive tasks for the system to function. It is often used when everyone wants to be the boss but no one wants to do the work.
గుడ్డికంటికి పగలైతే నేమి? రాత్రయితే నేమి?
guddikantiki pagalaite nemi? ratrayite nemi?
What does it matter to a blind eye whether it is day or night?
This proverb is used to describe a situation where a person is unable to perceive, appreciate, or benefit from something regardless of how favorable the conditions are. It suggests that for someone lacking the necessary capacity, sense, or knowledge, external changes are irrelevant. It is often applied to people who are indifferent to opportunities or those who cannot distinguish between good and bad due to ignorance.
నీళ్లు ఎవరు పోసినా అవి పల్లంలోకి పోతాయి
nillu evaru posina avi pallamloki potayi
No matter who pours the water, it always flows towards the slope.
This proverb is used to describe natural tendencies or inevitable outcomes that remain constant regardless of the person involved. It implies that certain consequences are governed by the inherent nature of things (like gravity or human nature) rather than by the individual who initiates the action.
మోచేతి కింద నీళ్లు తాగడం
mocheti kinda nillu tagadam
Like drinking water from under someone's elbow
This expression is used to describe a state of complete dependence or subservience to someone else. It refers to a person who has no independence and must rely on the whims or 'leftovers' of another person for their survival or progress.