గారాబం గారెలకు ఏడిస్తే, వీపు దెబ్బలకు పడిందట

garabam garelaku ediste, vipu debbalaku padindata

Translation

When excessive pampering cried for vadas, the back ended up receiving blows.

Meaning

This proverb describes a situation where someone who is overly spoiled makes unreasonable demands, only to face harsh consequences or punishment instead. It is used to warn that over-indulgence leads to behavior that eventually invites trouble or discipline.

Related Phrases

O Tongue! Tongue! don't bring strokes on my back. The tongue talks at the head's cost. Let not the tongue utter what the head must pay for. (Spanish.)

This proverb is a warning to speak carefully. It implies that loose talk, insults, or thoughtless words can lead to physical confrontation or trouble for the person who spoke them. It emphasizes the importance of self-control in speech to avoid negative consequences.

You are teazing me and crying for cakes and your back is crying for a whipping. Said by a father.

This proverb describes a situation where someone is being overly demanding or spoiled due to excessive affection, while the reality of their situation or their behavior is actually inviting punishment. It is used to caution against over-indulging children or individuals who do not realize that their stubbornness will lead to negative consequences.

When the mouth cried for kisses, the back cried for punches.

This proverb describes a situation where someone's attempt to gain affection or a favor results in an unexpected punishment or a harsh consequence. It is often used to mock someone who expected a reward but received a reprimand instead, or when a situation backfires completely.

Rope lashings for infatuation and slipper hits for a coquette.

This proverb suggests that infatuation or reckless passion needs to be restrained with force (like a cattle rope), and a flirtatious person who crosses boundaries needs to be humbled or corrected with harsh treatment. It is used to imply that certain behaviors only stop when met with strict punishment.

While the pampered child cried for anklets, the back cried for blows.

This proverb is used to describe a situation where someone's excessive demands or spoiled behavior leads to unexpected negative consequences or punishment. It highlights the transition from being over-indulged to being disciplined when one's demands become unreasonable.

O mouth, are you the one who brings beatings to the back?

This expression is used to describe how a person's lack of control over their speech or their rude words can lead to physical consequences or trouble for them. It highlights that the words we speak can often invite unwanted problems or punishment.

If the king decides, will there be a shortage of beatings?

This proverb implies that when a person in a position of high authority or power decides to cause harm or create trouble, they have endless means to do so. It is used to describe situations where someone powerful can easily punish or harass others at their whim.

If God decides, will there be a shortage of blows?

This proverb is used to express that when one's luck is bad or when divine fate is against them, troubles and misfortunes come in quick succession from all directions. It is often used to lament a series of unexpected hardships or to suggest that one cannot escape destiny when it turns unfavorable.

A slap with a chappal for dog bite.

Figuratively, it is an act of retaliation. Similar to “Tit for tat.”

While the pampered child cried for gruel, the old man cried for a widow.

This proverb is used to describe a situation where there is a serious crisis or a basic need (represented by the child's hunger), but someone else is focused on inappropriate, selfish, or absurd desires that are completely out of place given the circumstances.