ఇష్టంతో ఇచ్చిందే ఈవి

ishtanto ichchinde ivi

Translation

What is given with desire (heart) is a gift

Meaning

This expression emphasizes that the true value of a gift lies in the intention and willingness of the giver, rather than the material worth. It is used to suggest that anything given out of love and genuine interest is more significant than a forced or reluctant offering.

Related Phrases

Asked for bread, given a stone.

This expression is used when someone requests help or a specific favor but receives something useless, harmful, or completely contrary to their needs. It highlights a situation of disappointment where a genuine plea is met with indifference or hostility.

When asked who granted this tax-free land, he said, "I gave it to myself."

This proverb is used to describe a self-proclaimed status or honor that lacks external validation. It refers to situations where someone boasts about an achievement or a position they gave themselves without any official recognition or authority. It is often used to mock someone who is being self-important or self-congratulatory.

A husband who pays wages is more significant than a husband who pays the bride price.

This proverb highlights pragmatism over tradition. 'Oli' is a traditional bride price paid at marriage, while 'Kuli' refers to daily wages or immediate support. It suggests that a person who provides for one's immediate needs and livelihood is more valuable than someone who merely fulfilled a traditional or ceremonial obligation in the past.

She gave her body, she gave her heart - what else is left to give?

This expression is used to describe total devotion or complete surrender in a romantic or selfless relationship. It signifies that a person has committed themselves entirely—both physically and emotionally—leaving nothing held back.

I gave the blanket for those specific words spoken then, but did I give it for you to wrap yourself in it forever?

This expression is used when someone takes a temporary favor or a one-time gesture for granted and expects it to continue indefinitely. It highlights that a promise or help given under specific circumstances is not a permanent commitment or an open-ended entitlement.

Giving with the right hand and taking back with the left hand.

This expression is used to describe a situation where someone offers a benefit, gift, or salary increase, but simultaneously takes it away or cancels its value through another action, tax, or hidden condition. It signifies a deceptive or meaningless gesture of generosity.

Giving what was given and taking back what was taken

This expression is used to describe a situation where an exchange or transaction results in no net gain or change, essentially returning to the original state. It is often used to describe futile efforts or circular logic where one ends up exactly where they started.

I have given both the fruit and the sickle into your hands; do as you please.

This expression signifies granting someone complete autonomy or authority over a situation. It is used when you provide someone with all the necessary tools or resources and leave the final decision or outcome entirely to their discretion.

The path walked by four (the majority) is the way; the word spoken by many is the truth.

This proverb emphasizes social consensus and the power of the majority. It suggests that a path becomes established only when many people follow it, and a statement gains the weight of truth or law when it is widely accepted by the community. It is used to describe following traditions or acknowledging public opinion.

Try giving a loan, try giving a daughter in marriage.

This proverb highlights two of the most significant responsibilities or risks in social life. It suggests that if you want to understand the true nature of a person or a relationship, you will find out once you either lend them money or entrust them with your daughter's life through marriage. Both acts involve a high level of trust and often lead to lasting worries or revelations about the other party's character.