కక్కోకశాస్త్రవిదులు నరసన్నుతులందుదురు గాని, భక్తిశాస్త్రసంవిదులు కారు.

kakkokashastravidulu narasannutulanduduru gani, bhaktishastrasamvidulu karu.

Translation

Experts in erotic sciences (Kakkoka) receive human praise, but they are not experts in the science of devotion (Bhakti).

Meaning

This expression highlights the difference between worldly or carnal knowledge and spiritual wisdom. It suggests that while those who master material pleasures or erotic arts (Kakkoka Shastra) might gain popularity and praise from ordinary people, they lack the true, profound understanding found in the path of devotion and spirituality.

Related Phrases

The one who says 'No' even in bed is a true master of scriptures

This expression refers to a person of exceptional self-control, integrity, or intellectual consistency. It describes someone who does not compromise their principles or the truth even in the most private, tempting, or vulnerable moments (symbolized by the 'bed'). It is used to praise someone who upholds their values regardless of the situation or personal desire.

A kind reception is better than a feast.

This proverb emphasizes that when hosting someone, the warmth, hospitality, and respect shown to the guest are far more important than the quality or quantity of the food served. It is used to highlight that material offerings lose their value if they are not given with a kind heart.

Welcome is the best cheer. In hospitality it is the spirit that is the chief thing. (Greek.)

Do experts in elephant science necessarily know how to ride an elephant?

This expression is used to highlight the difference between theoretical knowledge and practical skill. Just because someone has studied a subject extensively or understands the theory (Gajashastra), it doesn't mean they possess the practical ability to perform the task (Gajarohanam). It is often used to critique those who give advice without having any real-world experience.

Squirrel's devotion

This expression is used to describe a small but sincere contribution to a much larger cause. It originates from the Ramayana, where a small squirrel helped Lord Rama build the bridge to Lanka by carrying tiny grains of sand. It is used when someone wants to humbly acknowledge that while their help might be minimal in the grand scheme of things, it is offered with great sincerity.

Kind hospitality is better than the flavor of the food itself.

This proverb emphasizes that how one is treated (with respect and warmth) is more important than the quality of the meal being served. It is used to highlight that heartfelt hospitality and a welcoming attitude hold more value than material offerings or luxury.

One who knows Shayana Ekadashi is the true scholar.

This expression is used to describe a person who claims to be an expert or a scholar based on very basic or common knowledge. Shayana Ekadashi is a well-known festival in Hindu culture; knowing about it doesn't necessarily make someone a 'Shastrakara' (a master of scriptures). It is often used sarcastically to mock people who boast about superficial knowledge as if it were profound wisdom.

If you eat, you feel weak; if you don't eat, you feel weak.

This expression is used to describe a state of poor health or extreme exhaustion where neither food nor fasting provides relief. It can also figuratively describe a 'no-win' situation or a dilemma where every possible action leads to a negative or unsatisfying result.

The generosity of Velamas and the theological arguments of Satani.

This proverb is used to describe things that are perceived as being excessive or never-ending. Velamas were historically known for their grand, sometimes extravagant generosity, while the Satani community was known for lengthy, intricate religious or philosophical debates. It implies that once these actions start, they go on to an extreme degree.

Dying and being ruined

This expression is used to describe a situation where someone has to put in an immense, exhausting amount of effort or struggle to complete a task. It is similar to the English idiom 'toil and moil' or 'with great difficulty'.

The weapon of Brahma

Refers to a final, most powerful, and infallible solution to a problem. It is used to describe an ultimate tactic or argument that is guaranteed to succeed when all other options have failed.