శయనే కాదని తెలిపిన వాడే శాస్త్రకారుడు

shayane kadani telipina vade shastrakarudu

Translation

The one who says 'No' even in bed is a true master of scriptures

Meaning

This expression refers to a person of exceptional self-control, integrity, or intellectual consistency. It describes someone who does not compromise their principles or the truth even in the most private, tempting, or vulnerable moments (symbolized by the 'bed'). It is used to praise someone who upholds their values regardless of the situation or personal desire.

Related Phrases

He who can compose a Kanda (a complex poetic meter) is a poet, and he who can spear a boar is a warrior.

This proverb defines true skill and bravery by their toughest standards. In Telugu literature, the 'Kanda' meter is considered the most difficult to master; hence, only one who excels at it is a true poet. Similarly, hunting a wild boar was considered the ultimate test of a soldier's courage. It is used to suggest that expertise is proven only through the mastery of the most difficult tasks in a field.

Why do the Vedas and Shastras matter to a foolish blockhead?

This proverb is used to point out the futility of sharing profound knowledge, wisdom, or sophisticated ideas with someone who lacks the basic intelligence or common sense to appreciate them. It is similar to the English expression 'casting pearls before swine.'

Experience is the scripture, words are the mantras.

This expression emphasizes that practical experience is the truest form of knowledge, more reliable than any book. It suggests that if one has wisdom through experience, their words gain the power and influence of sacred chants (mantras). It is used to highlight the importance of practical wisdom over theoretical learning.

Is he a born Śāstrî or a deplomated Śāstrî ? Said also of a Somayājī ( No. 2053 ).

This expression is used to question whether someone's skills, status, or behavior are natural and inherent (by birth) or artificial and acquired through external effort or pretense (put on). It highlights the difference between genuine character and a facade.

Drinking a potful of palm wine and babbling in intoxication does not make one a scholar of scriptures.

This expression is used to criticize someone who talks excessively or boastfully without any real knowledge or authority. Just because someone speaks loudly or constantly (like a drunkard) doesn't mean their words have the depth or validity of an expert or a scholar.

A Bhaskara (Sun/Poet) who doesn't write, a painter who doesn't draw.

This expression is used to sarcastically or humorously describe a person who claims to have great talents or titles but never actually produces any work or shows any results. It refers to someone who is a professional or expert 'in name only' without any practical application of their skills.

Like giving poison according to the scriptures and resulting in children with dog-mouths

This expression is used to describe a situation where someone strictly follows rules, procedures, or rituals with malicious or wrong intentions, leading to disastrous and unexpected consequences. It highlights that doing something technically 'by the book' (shastra) doesn't justify a negative motive and won't prevent a bad outcome.

One who knows Shayana Ekadashi is the true scholar.

This expression is used to describe a person who claims to be an expert or a scholar based on very basic or common knowledge. Shayana Ekadashi is a well-known festival in Hindu culture; knowing about it doesn't necessarily make someone a 'Shastrakara' (a master of scriptures). It is often used sarcastically to mock people who boast about superficial knowledge as if it were profound wisdom.

The generosity of Velamas and the theological arguments of Satani.

This proverb is used to describe things that are perceived as being excessive or never-ending. Velamas were historically known for their grand, sometimes extravagant generosity, while the Satani community was known for lengthy, intricate religious or philosophical debates. It implies that once these actions start, they go on to an extreme degree.

A Bhaskara who does not write.

This expression is used to describe a person who is highly knowledgeable, talented, or qualified for a task but remains idle or refuses to perform the work. It originates from the poet 'Hulakki Bhaskara' who was part of the Ramayana translation; specifically, it refers to one who possesses the skill of a great poet (like Bhaskara) but does not put it into practice.