కలియుగ రావణాసురుడు

kaliyuga ravanasurudu

Translation

A Râvaṇa of the Iron age. Applied to a man as bad in this, the Iron age, as Râvaṇa was in the Golden.

Meaning

This expression is used to describe an extremely wicked, cruel, or immoral person in the modern era. It compares someone's villainous traits to the mythological demon king Ravana, but contextualized within the 'Kali Yuga' (the current age of darkness and vice).

Related Phrases

If Sita didn't have imprisonment, there would be no Ravanasura.

This expression means that a person's negative traits or villainous nature are often only exposed or defined by the specific harmful actions they take against others. It is also used to suggest that certain events or outcomes are inextricably linked to specific actions or causes; without the catalyst (the captivity of Sita), the consequence (the downfall and recognition of Ravana as a villain) would not have occurred.

A Yudhishthira of the olden days. Applied, ironically, to a great liar. He shall have the king's horse.

This expression refers to someone who is extremely righteous, honest, and stays committed to the truth, comparing them to Yudhisthira from the Mahabharata. It is often used to describe a person of unwavering integrity, though sometimes it can be used sarcastically to refer to someone who is overly idealistic or naive in a practical world.

Impurity (Purudu) at birth.

This phrase refers to the traditional period of ritual impurity observed by a family after a child is born. In a broader philosophical context, it is often paired with 'Chachinappudu sutakam' (ritual impurity at death) to signify that life is bookended by ceremonies and certain constraints, or to imply that every beginning has its own set of initial challenges or obligations.

Two days of Kali Yuga must pass

This expression is used to convey the idea that one must wait for time to pass or for a current difficult phase to end before things get better. It implies that patience is required during challenging times, as the world or a specific situation is currently in a state of turmoil that will eventually resolve.

Bakasura (The name of a gluttonous demon)

In common parlance, this term is used to describe someone who has an insatiable appetite or eats excessively. It refers to a character from the Mahabharata known for his greed and demand for huge quantities of food.

Daughter's childbirth among the pots, daughter-in-law's childbirth in the mountains.

This proverb highlights the partiality and double standards often shown by family elders. It suggests that when a daughter is in labor, the family takes it lightly and manages with simple resources at home (among pots), but when a daughter-in-law is in labor, they perceive it as a huge burden or a difficult task as high as a mountain.

Rain in the Arudra star period is the timely rain.

This proverb highlights the agricultural importance of rains occurring during the Arudra Karti (mid-June). It signifies that rain during this specific period is perfectly timed for sowing crops and ensures a bountiful harvest, making it the most critical rainfall for farmers.

If the heart agrees, she is Malli; if the heart does not agree, she is Elli.

This expression highlights how human perception and relationships are entirely dependent on one's mindset or mood. When you like someone or are in a good mood, you treat them with respect (Malli - a respectful name); when you are displeased or lose interest, you treat the same person with disregard (Elli - a derogatory or casual way to address someone). It is used to describe fickle-mindedness or how subjective feelings dictate one's behavior toward others.

The few days remaining in the Iron age must pass away. The Kali Yuga is said to contain 432,000 years of which the 4968th year commenced in A. D. 1866. An ironical phrase applied to procrastination.

This expression is used to signify that the current bad times or difficult circumstances are temporary and will eventually pass. It is often used as a way to counsel patience or to express hope that a period of injustice or suffering is nearing its end.

Like the funeral pyre of Ravanasura

This expression is used to describe a problem, conflict, or situation that persists for a very long time without reaching a conclusion. According to legend, Ravana's funeral pyre never goes out; similarly, this phrase refers to issues that keep burning or simmering indefinitely.