మాను పేరు చెప్పి పండ్లు అమ్ముకోవచ్చును

manu peru cheppi pandlu ammukovachchunu

Translation

Having named the tree, you may sell fruit. As having been plucked from it.

Meaning

This proverb suggests that having a strong reputation, lineage, or a solid foundation allows one to succeed easily. In business or life, if you are associated with a well-known 'brand' or a respected family name, you can leverage that credibility to achieve your goals.

Related Phrases

If you preserve your life, you can at least live by selling salt. Used as an argument not to risk life for the sake of gain.

This proverb emphasizes that life is the most precious asset. As long as one is alive and healthy, they can find some way to make a living, even through the humblest of jobs like selling salt. It is used to encourage resilience and hope during times of great loss or financial ruin.

The reputation gained will not leave even after death

This expression emphasizes that once a person earns a certain reputation—whether good or bad—it stays with them for life and remains even after they pass away. It is often used to remind someone that their actions have long-lasting consequences on their legacy.

One must sit first, and then lie down. Said to a man inclined to do a thing hastily. First creep, then go.

This proverb is used to warn that if one only consumes wealth without working to earn or replenish it, even the vastest fortunes will eventually be exhausted. It emphasizes the importance of hard work and the dangers of laziness or dependency on inheritance.

Advise them repeatedly only to get kicked by a slipper, then come back to get kicked by us.

This is a sarcastic and cautionary expression used to mock someone who ignores good advice or repeatedly makes the same mistake despite warnings. It implies that if a person doesn't listen to reason and ends up humiliated by others, they shouldn't expect sympathy; instead, they might face further ridicule or anger from those who tried to help them initially.

If there is life, one can survive even by selling salt crystals.

This proverb emphasizes that as long as a person is alive and healthy, they can find some way to earn a living, no matter how humble the work. It is used to encourage resilience and hope during difficult times or financial loss.

The tree's fruits fall below the tree.

This proverb is the Telugu equivalent of 'the apple doesn't fall far from the tree'. It is used to describe how children often inherit the characteristics, behaviors, or qualities of their parents or family environment.

What is in your lot, that you will have. Every man hath his own planet.

The banker is in the thicket, you may get him to test the coin.

This proverb is used to mock someone who makes absurd or highly improbable claims. It refers to a situation where a person claims a professional (like a goldsmith or money-changer) is hiding in an unlikely place (like a thicket or bush) just to validate a lie they told. It is used when someone provides a fake or impossible justification for their statement.

త.

Like selling fruits by using the name of the tree.

This expression is used to describe someone who leverages the fame, reputation, or hard work of their ancestors or superiors to gain personal profit or success without putting in any effort of their own.

Like selling fruits by using the tree's name.

This proverb is used to describe a situation where someone leverages the reputation, fame, or legacy of their ancestors or a powerful person to gain personal benefit, rather than relying on their own merit.

Are you to cut your feet because your shoes are too small?

This proverb highlights the folly of making permanent, harmful changes to oneself or a core system just to accommodate temporary or insignificant external constraints. It is used when someone tries to force a solution that causes more damage than the problem it is trying to solve.