మింగడానికి మెతుకు లేదు కానీ, లంజకు లత్తుకట

mingadaniki metuku ledu kani, lanjaku lattukata

Translation

There isn't a grain of rice to swallow, but the harlot wants red lacquer (lac) for her feet.

Meaning

This proverb describes a person who lacks basic necessities but indulges in unnecessary luxuries or shows off beyond their means. It is used to mock someone who maintains a false sense of status or vanity while suffering from extreme poverty or lacking essential resources.

Related Phrases

A child is a hindrance to a harlot.

This proverb is used to describe a situation where someone who lives a carefree or irresponsible life finds themselves burdened by a responsibility or consequence that hinders their usual activities. It implies that an unwanted responsibility is causing a nuisance to someone's lifestyle.

Fear for a thief and shyness for a prostitute are of no use.

This proverb highlights that certain traits are fundamentally incompatible with specific professions or situations. Just as a thief cannot succeed if they are afraid of being caught, and a prostitute cannot perform if they are shy, a person must shed irrelevant inhibitions or weaknesses to succeed in their chosen path or task.

Not a single grain of rice to swallow, but Champak oil for the mustache.

This proverb is used to describe a person who lacks basic necessities but indulges in or shows off with extravagant luxuries. It mocks hypocritical behavior where someone tries to maintain a high social status or vanity despite being in poverty.

Lime put on a wall, money given to a harlot. No return.

This proverb describes a situation where resources (money or effort) are spent with no possibility of recovery or return. Just as you cannot retrieve whitewash once it is applied to a wall, money spent on fleeting, unproductive pleasures or given to unreliable people is gone forever. It is used to warn someone about wasteful expenditure.

Not a grain to eat, but scented oil for his mustaches.

This proverb is used to describe a person who lacks basic necessities (like food) but indulges in expensive luxuries or maintains a false sense of status to show off to others. It mocks superficial vanity and the act of maintaining appearances while suffering in poverty.

Love of outward show disproportionate to one's means.

Will the color/passion of the twilight or a prostitute remain steady?

This proverb uses a play on the word 'Raagamu', which means both the 'redness' of the sunset and 'affection/passion'. It suggests that just as the crimson hue of the evening sky quickly fades into darkness, the affection of a fickle person or someone motivated solely by gain is fleeting and unreliable. It is used to describe temporary situations or inconstant emotions.

He doesn't have a single grain to swallow, but he wants champaca oil for his mustache.

This proverb describes a person who lacks basic necessities or is in a state of poverty, yet tries to maintain a fake, luxurious, or boastful outward appearance. It is used to mock people who focus on superficial vanity while neglecting their essential needs.

While his wife and children were wandering with begging bowls, he went to Rameshwaram praying for a concubine to have children.

This proverb describes a person who ignores their immediate and primary responsibilities (like taking care of their own family) to focus on unnecessary, inappropriate, or secondary matters. It is used to mock someone's misplaced priorities and hypocrisy.

A prostitute finding a child to be a burden/hindrance.

This proverb is used to describe a situation where someone who is solely focused on their own selfish interests or an easy life finds their inherent responsibilities or basic duties to be an annoying obstacle or a nuisance. It highlights the conflict between one's lifestyle choices and unavoidable obligations.

No grain of rice to swallow, no water (Ganga) to drink.

This expression describes a state of extreme poverty or absolute lack of basic necessities. It is used to mock someone who puts on appearances or acts arrogant while having nothing to eat or drink, or simply to describe a person who is struggling for survival without even the simplest resources.