మొగుడి మీద కోపం పొద్దు మునిగే వరకే

mogudi mida kopam poddu munige varake

Translation

Anger towards the husband lasts only until sunset.

Meaning

This proverb is used to describe temporary or short-lived anger between close relations, particularly a couple. It implies that no matter how much they argue during the day, they will reconcile by nightfall. It is often used to tell others not to take a small domestic spat too seriously.

Related Phrases

Like a temple coming and falling on you.

This expression is used to describe a situation where an unexpected, massive responsibility or a heavy burden suddenly falls upon someone without any prior warning or effort of their own. It is often used when an unavoidable problem or a huge task is thrust upon a person.

An unexpected calamity.

Anger is a cause of sin.

This expression highlights that anger often leads people to commit wrongful or sinful acts that they might later regret. It is used as a piece of advice to encourage self-control and emotional regulation, suggesting that one should stay calm to avoid negative consequences.

Anger is a sworn enemy. Anger is the fever and frenzy of the soul.

Showing anger towards the mother-in-law on the earthen pot.

This proverb describes a situation where someone takes out their frustration or anger on an innocent person or an inanimate object because they cannot confront the actual person who caused the anger. It is used to highlight displaced aggression or venting on a weaker or easier target.

Anger is a partner to sin

This proverb suggests that anger is the root cause or a close companion of sinful actions. It implies that when a person is angry, they lose their sense of judgment and are more likely to commit wrongdoings or harmful acts.

If the principal amount is drowned, won't the interest be drowned too?

This proverb is used to illustrate that when the core foundation or the primary source of something is lost or destroyed, the secondary benefits or consequences associated with it will inevitably disappear as well. It is often applied in financial contexts or when discussing the root cause of a failure.

An obstinate person's anger sits on their nose

This expression is used to describe someone who is extremely short-tempered or quick to get angry over trivial matters. 'Anger on the nose' signifies that the person's temper is always ready to flare up instantly without any restraint or patience.

Anger toward the mother is taken out on the child.

This proverb describes a situation where a person redirects their frustration or anger from its original source toward someone else who is vulnerable or associated with that source. It is used to point out unfair treatment where an innocent party suffers for someone else's mistake or due to a displaced grudge.

The anger of the poor is a danger to their own lips

This proverb implies that when people without power or resources get angry, they cannot harm those they are angry at; instead, they only end up hurting themselves. It is used to describe a situation where expressing frustration is futile or self-destructive due to one's lack of influence.

Like showing anger toward the mother-in-law on the earthen pot.

This expression describes a situation where someone takes out their frustration or anger on an innocent third party or an inanimate object because they cannot confront the person who actually caused the provocation. It is similar to the concept of 'displaced aggression'.

The rough man's anger is on his nose. Said of a very bad tempered man.

This expression is used to describe someone who gets angry very easily and quickly (short-tempered). The 'tip of the nose' symbolizes how close the anger is to surfacing at any moment, especially in individuals who are impulsive or stubborn.