ముందు వెళ్ళేవాళ్లకు మూకిళ్ళు, వెనుక వెళ్ళేవాళ్లకు నాకిళ్ళు

mundu vellevallaku mukillu, venuka vellevallaku nakillu

Translation

Mouth-pots for those who go first, and licks for those who follow.

Meaning

This proverb highlights the disadvantage of procrastination or being late. Those who arrive early get the full portion of a meal (served in pots), while those who arrive late are left with only the leftovers to lick from the vessels. It is used to encourage punctuality and promptness.

Related Phrases

Cold water to hot water, hot water to cold water. The beneficial union of different dispositions.

This expression is used to describe mutual assistance or small contributions that complement each other. Just as mixing hot and cold water brings them to a comfortable temperature, it signifies how people help one another according to their capacity, or how small favors are returned to maintain balance in relationships.

He brought the house forward by going behind it. Said jokingly of a man who professed to have improved the family prospects.

This expression is used to describe a situation where someone performs a task in a needlessly complicated, roundabout, or illogical manner. It refers to wasting effort on an impossible or unnecessarily difficult way of doing something that should be simple.

Look before you drink, and look behind after you write.

This proverb advises caution and foresight in two different contexts. In the physical sense, one should check water/liquid before drinking to ensure it is clean. In the context of writing or documentation, one must 'look behind' or review what has been written to check for errors or unintended consequences before finalizing it.

If teeth are growing forward, will they go back just by pushing them?

This expression is used to describe inevitable consequences or natural outcomes that cannot be changed through simple or superficial efforts. It suggests that once a situation has progressed or manifested in a certain way, minor attempts to reverse it are futile.

Why should those who come for a single meal care about the price of large grain measures?

This proverb is used to describe a situation where a person is only a temporary guest or has a limited, immediate interest in something, and therefore should not worry about long-term or large-scale complexities that do not affect them. It is often a retort to someone who is interfering in matters beyond their scope or stay.

Do not go in front of hot water, and do not go behind a bundle of unpaid labor.

This proverb advises caution and strategic positioning. Walking in front of someone carrying hot water risks getting splashed if they trip. Walking behind someone carrying a heavy load (vetty) is dangerous because the load might fall backward or the person might suddenly drop it. It teaches one to stay alert to their surroundings and avoid positions where others' accidents can cause them harm.

To those who distribute, the teeth and mouth.

This proverb describes a situation where a person in charge of distributing resources or food manages to take a portion for themselves first, or benefits the most from the distribution process. It is often used to refer to minor perks or 'leakages' that occur when someone handles wealth or goods.

Hot water added to cold water

This expression is used to describe a situation where two people or things provide mutual support, even if one's contribution is small. It often refers to a husband and wife or partners helping each other to make life more comfortable and manageable, just as mixing hot and cold water results in a pleasant temperature.

Even the goddess of pestilence passes over the woman un- loved by her husband. Because her misery cannot be augmented; death would only release her from her sufferings. Māri or Māriyamma (Sans. Māri) is the fury supposed to preside over the small-pox and other epidemiological diseases. You cannot damage a wrecked ship. (Ilanan.)

This proverb is used to describe a person who is so unfortunate or troublesome that they are rejected by everyone, including their own family and even fate. It signifies a state of total abandonment or being an outcast whom nobody wants to take responsibility for.

Serving loved ones on leaves and strangers on plates.

This proverb describes unfair partiality or double standards. Paradoxically, the 'outsiders' or those one wants to impress are given better treatment (plates), while one's own family or close associates are neglected or given lower priority (leaves), despite their loyalty.