పాము చావకూడదు, బడితె విరగకూడదు

pamu chavakudadu, badite viragakudadu

Translation

The snake should not die, and the stick should not break.

Meaning

This proverb is used to describe a situation where a problem needs to be solved or a task needs to be completed without causing any damage, loss, or negative consequences to either party involved. It refers to finding a perfect, diplomatic, or tactful middle ground where the objective is achieved with zero risk or collateral damage.

Related Phrases

If there is sunlight there is life, if there is life there is cooking, if there is cooking there is food, and if there is food there is sleep.

This traditional proverb highlights the interconnectedness of nature and human survival. It emphasizes that the sun is the primary source of life (agriculture/sustenance), which leads to domestic stability, the ability to prepare meals, nourishment, and ultimately, the comfort of rest. It is used to describe the natural order of life and the importance of favorable conditions for prosperity.

The food in the pot should remain untouched, but the children must grow.

This proverb describes a situation where someone wants to achieve a result without any expenditure or effort. It is used to criticize unrealistic expectations or stinginess, highlighting that you cannot expect growth or progress if you are unwilling to use the necessary resources.

Will a frog in the water stay without drinking it?

This proverb is used to imply that it is natural and inevitable for someone to utilize the resources or opportunities available in their immediate environment. It is often used to suggest that a person in a position of power or proximity to wealth will likely take advantage of it, sometimes hinting at subtle corruption or inevitable influence.

The pot the daughter-in-law broke was a new one; the pot the mother-in-law broke was a patched-up one.

This proverb highlights human hypocrisy and double standards in judging mistakes. It describes a situation where people exaggerate the mistakes of others (the daughter-in-law's mistake is seen as destroying something brand new) while making excuses for their own or their favorites' mistakes (the mother-in-law's broken pot is dismissed as having been old and already broken). It is used to point out unfair bias and blame-shifting.

Hit in such a way that the stick doesn't break and the snake doesn't die.

This proverb is used to describe a situation where a problem needs to be solved or a task accomplished without causing any damage or loss to the parties involved. It refers to finding a diplomatic or clever middle ground where the objective is achieved while maintaining perfect balance and avoiding negative consequences.

He won't allow the snake to die, and he won't allow the stick to be broken.

This proverb is used to describe a situation where one seeks a diplomatic or clever solution to a problem that resolves the issue without causing loss, damage, or hurting any parties involved. It refers to maintaining a delicate balance or handling a conflict so skillfully that the task is accomplished without any negative consequences.

Applied to a trimmer.

The snake should not die, and the stick should not break.

This proverb describes a situation where one seeks a solution that resolves a conflict or achieves a goal without causing harm to anyone involved or damaging the resources used. It is used when suggesting a balanced, diplomatic, or 'win-win' approach to a delicate problem.

He gave a stick to a blind person, but can he play the drums for a deaf person?

This expression is used to describe an impossible or useless task. Just as a blind person can use a walking stick to find their way, there is some utility provided; however, playing loud ceremonial drums (Veeranams) for a deaf person is entirely pointless as they cannot experience it. It highlights that help or resources must be suitable to the recipient's specific needs to be effective.

The loss of a wing is the same to a mosquito as the loss of a leg to an elephant. Proportionate losses.

This proverb highlights the relativity of loss or suffering. Even though an elephant's injury seems physically larger, the impact of the loss is equally devastating to the individual mosquito. It is used to emphasize that every living being's pain is significant to themselves, regardless of their size or status.

I will give you a bundle of grain without any one else see- ing me, but will you play on the double drum without any one else hearing it? A silly request made by a female, who was not allowed to indulge her taste for music.

This expression is used to describe a situation where someone tries to hide a major event or a blatant truth, but it is impossible to keep it secret because the 'noise' or consequences of that action are obvious to everyone. It highlights that while one sense or perspective can be blocked, the reality will eventually manifest in another undeniable way.