పంచికేలరా పత్తి ధర
panchikelara patti dhara
Why does a dog need to know the price of cotton?
This proverb is used to describe a situation where someone meddles in affairs that do not concern them or are beyond their level of understanding or utility. It suggests that a person is inquiring about something that is irrelevant to their life or status.
Related Phrases
వంచేకాడరా పత్తి ధర
vanchekadara patti dhara
The price of cotton is determined at the time of weighing/bending.
This expression means that the final value or outcome of a deal is only known at the very end when the transaction is being finalized. It is used to caution someone not to be overconfident or celebratory until the task is completely finished and the results are officially recorded.
ఉడత కేలరా ఊరిలో పెత్తనం?
udata kelara urilo pettanam?
Why does a squirrel need the authority to lead a village?
This proverb is used to mock someone who lacks the necessary stature, capability, or influence but tries to dominate or take charge of a situation. It suggests that individuals should know their limits and not overreach into roles they are unqualified for.
పదుగురాడు మాట పాటియై ధర చెల్ల
paduguradu mata patiyai dhara chella
Words spoken by ten people become the truth that prevails on earth.
This expression suggests that if many people say the same thing, it gains credibility and is accepted as the truth or the norm. It emphasizes the power of collective opinion and social consensus. It is used to indicate that when a majority agrees on a matter, it carries significant weight and should be respected or taken seriously.
ఉలిపికట్టె కేలరా ఊళ్ళో పెత్తనాలు?
ulipikatte kelara ullo pettanalu?
Why does a worthless person need to manage village affairs?
This proverb is used to criticize someone who lacks capability or status but attempts to boss others around or take charge of important matters. It suggests that individuals should know their place and not interfere in things beyond their merit.
ముండమోపి కేలా ముత్యాల పాట?
mundamopi kela mutyala pata?
Why does a widow need a song of pearls?
This is a traditional proverb used to describe someone who attempts to seek luxuries, adornments, or pleasures that are considered inappropriate or unnecessary given their current somber situation or social standing. It highlights a sense of irony or mismatch between a person's circumstances and their desires.
పంచేలకేలరా పత్తి ధర?
panchelakelara patti dhara?
What has a beggar to do with the price of cotton ?
This expression is used to describe someone who has no direct stake or involvement in a matter but is unnecessarily concerned or interfering in it. It highlights the irrelevance of a person's curiosity regarding a topic that does not affect their current state or status.
షండునకేలరా సతీ భోగం?
shandunakelara sati bhogam?
Why does a eunuch need the pleasure of a wife?
This proverb is used to describe a situation where a person is given something they are incapable of using or enjoying. It highlights the futility of providing resources or opportunities to someone who lacks the fundamental capacity or skill to make use of them.
ఉడతకేలరా వూళ్లో పెత్తనము
udatakelara vullo pettanamu
What has the squirrel to do with the management of the village ?
This proverb is used to criticize or mock someone who tries to exert authority or take charge of matters that are far beyond their capacity, status, or influence. It highlights the mismatch between a person's limited abilities and the grand responsibilities they are trying to shoulder.
Presumptuous interference. Impertinent meddling. * Lass den Gast ziehen eh das Gewitter ausbricht.
అత్తిపత్తి
attipatti
Touch-me-not plant
Literally referring to the Mimosa pudica plant, this expression is used to describe a person who is extremely sensitive, shy, or gets easily offended or hurt by even the slightest comment or touch.
వండునికి ఏలరా పత్నీధారణ?
vanduniki elara patnidharana?
What has a eunuch to do with taking a wife ? స.
This proverb is used to comment on someone who seeks something they already possess or have mastered. In a traditional context, it implies that if a man can already cook for himself, the primary household necessity usually expected from a spouse is already met, making the need redundant. It is often used to mock unnecessary acquisitions or redundant actions.