పెద్దల మాట చద్ది మూట

peddala mata chaddi muta

Translation

The words of elders are like a bundle of curd rice.

Meaning

This proverb (often cited as 'Peddala mata saddi moota') means that the advice given by elders may seem cold or unappealing at first, just like curd rice packed for a journey, but it proves to be nourishing and beneficial in the long run. It emphasizes that following the wisdom of experienced people leads to safety and success.

Related Phrases

A woman’s word, a bundle of water. A woman's mind and winter wind change oft.

This is a traditional proverb used to suggest that a promise or statement made by a woman is unstable, unreliable, or impossible to hold onto, much like trying to tie water into a bundle. It is typically used to express skepticism regarding commitments or to highlight perceived inconsistency.

Discarded cloth is the chief of the street

This expression is used to describe a person who has lost their self-respect, shame, or social standing, and therefore no longer fears what others think. Such people often behave arrogantly or dominantly in public because they have nothing left to lose. It is a cautionary remark about how someone with no reputation can become a nuisance or a self-proclaimed authority in the eyes of the public.

The words of elders are like a bundle of cooked rice.

This proverb suggests that the advice of elders is as nourishing and essential as a bundle of food packed for a long journey. Just as 'Chaddiannam' (fermented/preserved rice) provides energy and sustenance later in the day, the wisdom and guidance of experienced people will eventually prove to be beneficial and protective for one's future.

The sorrow [ you have caused ] to the pious will come upon you again like a great serpent. " His mischief shall return upon his own head." Psalm vii. 16.

This proverb warns that the grief, pain, or silent tears of elders (caused by ill-treatment or disrespect) will eventually result in severe consequences or misfortune for those responsible. It emphasizes the moral weight of respecting one's elders.

* A mengua de pan, buenas son tortas.

Don't serve the elders, but wear a fancy turban of disputes.

This proverb is used to criticize someone who neglects their basic duties or responsibilities—such as taking care of elders or family—but spends their time and energy on vanity, creating unnecessary arguments, or maintaining a false sense of prestige.

The words of elders are like a bundle of curd rice.

This proverb (often corrected from 'పెటుగుకూటి' to 'చద్ది మూట') implies that the advice given by elders may seem cold or unappealing at first, but it is nourishing and beneficial in the long run. Just as curd rice kept overnight becomes tasty and healthy, the wisdom of experienced people provides strength and guidance when needed.

Is material wealth happiness, or is being in the presence of Rama happiness?

This expression is used to question the true source of contentment, contrasting temporary material riches with spiritual peace or divine proximity. It originated from a famous kirtana by the saint-composer Tyagaraja, who refused royal gifts in favor of his devotion.

Words that are barely formed are like a bundle of gold coins.

This expression is used to describe the broken or half-formed speech of young children. Just as a bundle of gold (varahalu) is precious, the innocent and stuttering attempts of a child trying to talk are considered delightful, sweet, and invaluable to hear.

If there is no elderly head, the status of elderliness is insufficient.

This proverb emphasizes the importance of having an experienced or wise person at the helm. It suggests that without a wise leader (a big head) to guide and make decisions, simply holding a position of authority or seniority (elderliness) is not enough to manage a family or a group effectively.

An unstable word is like a bundle of water.

This proverb is used to describe a person who does not stick to their word or lacks consistency in their promises. Just as it is impossible to pack or carry water in a bundle, the promises of an inconsistent person have no substance and cannot be relied upon.