పొద్దు తిరుగుడు, డొంక తిరుగుడు
poddu tirugudu, donka tirugudu
Sun-turning (Sunflower) and bush-turning.
This expression is used to describe someone who talks in a roundabout way or beats around the bush instead of getting straight to the point. While 'Poddu Tirugudu' refers to the sunflower following the sun, 'Donka Tirugudu' specifically refers to evasive, indirect, or circuitous speech.
Related Phrases
కాలు కాలిన పిల్లిలా తిరగడం
kalu kalina pillila tiragadam
To roam around like a cat with a burnt paw
This expression is used to describe someone who is extremely restless, anxious, or constantly moving from one place to another without being able to settle down. It typically refers to a person who is in a state of agitation or hurry.
పొద్దు తిరుగు పువ్వు బుద్ధికి, పొద్దుకు నిలకడలేదు
poddu tirugu puvvu buddhiki, podduku nilakadaledu
There is no stability for the sunflower's mind or for the sun.
This expression is used to describe someone who is fickle or lacks a firm stance. Just as a sunflower constantly changes its direction to follow the sun and the sun itself keeps moving across the sky, this refers to a person whose opinions, loyalties, or decisions change frequently and lack consistency.
కాలు కాలిన పిల్లిలా తిరగడం
kalu kalina pillila tiragadam
He hops about like a cat with a burnt paw.
This expression is used to describe someone who is extremely restless, constantly moving from place to place, or unable to sit still in one spot. It is often applied to people who are frantic, anxious, or perpetually busy without a specific direction.
బ్రహ్మాస్త్రానికి తిరుగు లేదు
brahmastraniki tirugu ledu
There is no turning to a Brahmâstra. Brahmâstra is the fabulous weapon of Brahmâ. Said of anything which is irresistible.
This expression is used to describe a final, ultimate, or most powerful solution/weapon that cannot be defeated or resisted. It refers to an action or argument that ensures certain success and leaves the opponent with no options.
ఆసుబోసినట్లు తిరుగుట
asubosinatlu tiruguta
To move around like someone winding yarn on a frame.
This expression is used to describe a person who is constantly moving back and forth or pacing around restlessly within a confined space. It originates from the repetitive back-and-forth motion required while winding yarn on a traditional weaving frame (Aasu).
ఇరుగు గుడ్డి, పొరుగు గుడ్డి, ఇంటి ఇల్లాలు గుడ్డి
irugu guddi, porugu guddi, inti illalu guddi
Neighbor is blind, the other neighbor is blind, and the lady of the house is also blind.
This expression is used to describe a situation where everyone involved lacks foresight, awareness, or common sense. It highlights a collective failure or ignorance where no one is capable of providing proper guidance or making a correct judgment.
విషానికి విషమే విరుగుడు
vishaniki vishame virugudu
Poison is the antidote for poison.
This expression is used to suggest that a problem or an evil force can only be neutralized or countered by something of its own nature or intensity. It is similar to the English proverb 'Fight fire with fire' or 'Like cures like.'
ఎముక లేని నాలుక ఎటు తిప్పినా తిరుగుతుంది
emuka leni naluka etu tippina tirugutundi
The boneless tongue turns in any way.
This proverb is used to describe people who are inconsistent with their words, lie easily, or make promises they don't intend to keep. Since the tongue has no bone to restrict its movement, it can say anything (true or false) to suit the situation or to escape accountability.
Said of a liar. He lies as fast as a dog can trot.
నవ్వుల తోటలో నాగులు తిరుగును
navvula totalo nagulu tirugunu
Cobras roam in a garden of smiles
This expression is used to warn that danger, deceit, or malicious intent can hide behind a facade of happiness and friendly behavior. It suggests that one should stay cautious even when things seem pleasant on the surface.
బంగీ తిన్న కోతివలె తిరుగుతాడు
bangi tinna kotivale tirugutadu
He runs about like a Bhanged monkey.
This expression is used to describe someone who is acting erratically, behaving in a confused or dizzy manner, or wandering around aimlessly without any sense of direction or purpose. It is often applied to people who are hyperactive or behaving strangely as if they are under an intoxication or high.