రాబందుకు, రాజుకు తేడా లేదు.

rabanduku, rajuku teda ledu.

Translation

There is no difference between a vulture and a king.

Meaning

This proverb serves as a critique of tyrannical or greedy rulers. Just as a vulture preys on the dead or the weak for its own survival, an exploitative king or leader strips the resources and livelihood of his subjects for his own gain, showing no mercy or compassion.

Related Phrases

Poleramma loses nothing, and Pothuraju gains nothing.

This expression is used to describe a situation where an action or an event has no significant impact on any of the parties involved. It implies a state of neutrality or a zero-sum game where there is neither loss nor gain for anyone, often used when someone tries to mediate a dispute or perform a task that results in no change.

Though the kingdom be lost, the air of royalty still remains.

This proverb is used to describe someone who maintains their dignity, values, or refined habits despite a significant loss in wealth or status. It emphasizes that while material possessions can be lost, one's fundamental nature and upbringing remain unchanged.

Applied to a man who bears the appearance of having seen better days.

Waking up early and losing the way balanced each other out.

This expression is used when the extra effort or advantage gained at the start of a task is completely negated by a subsequent mistake or misfortune. It implies that despite a good start, one is back to square one due to poor execution or bad luck.

There is no loss for a soldier without self-respect and a king without a mustache.

This proverb highlights the importance of honor and dignity. Just as a mustache was traditionally seen as a symbol of authority for a king, self-respect (rosham) is essential for a soldier. If they lack these qualities, they have nothing left to lose because they have already lost their status and dignity in the eyes of society.

There is no dryness in the aloe, nor newness in a daughter-in- law.

This proverb is used to describe things that are persistent or situations that lose their initial charm quickly. It suggests that just as the aloe vera plant stays green and fleshy for a long time without drying up easily, the 'honeymoon period' or the special treatment a new daughter-in-law receives is very brief before she is expected to handle all household responsibilities.

A daughter-in-law is never a stranger.

A chaotic mess or a tedious burden

This expression is used to describe a complicated, bothersome, or disorganized situation that involves many unwanted responsibilities or attachments. It often refers to a person being entangled in a series of tedious tasks or having to manage a large, unorganized group of people or things.

A king who cannot win tells many boasts.

This proverb is used to describe people who lack actual skills or achievements but try to compensate by bragging or telling tall tales. It is similar to the English expression 'Empty vessels make the most noise.'

For a vulture that has eaten a hundred cows, a single gust of wind is enough.

This proverb is used to say that no matter how many sins or crimes one commits without getting caught, one day a single incident or divine intervention will bring about their downfall. It implies that justice eventually catches up with the wicked, and a single blow is sufficient to end a long streak of evil deeds.

I was never rich one day and poor another.

This proverb describes a person who has been consistently useless or unsuccessful throughout their life. It refers to someone who lacked stability or foundation in the past ('nadu') and shows no progress or elevation in the present ('nedu'). It is often used to critique someone's lack of growth or contribution over a long period.

Said by a man who had not experienced the ups and downs of fortune, but had remained in a mediocre state throughout his life.

Will a ruined field produce sugarcane or high-quality rice?

This proverb suggests that you cannot expect a superior or high-quality outcome from a foundation that is fundamentally damaged or poor. It is used to emphasize that the quality of the result is directly dependent on the quality of the source or environment.