రొయ్య మీసాలు దోమ సంగీతం ఎవరి కోసం?
royya misalu doma sangitam evari kosam?
Who are the shrimp's whiskers and the mosquito's music for?
This expression is used to describe trivial or useless displays of vanity and talent. Just as a shrimp's whiskers are insignificant and a mosquito's buzzing is annoying rather than musical, certain actions or boasts are seen as having no real value or audience.
Related Phrases
సంగీతమునకు చింతకాయలు రాలునా?
sangitamunaku chintakayalu raluna?
Will singing make the tamarinds drop ?
This proverb is used to say that mere words, sweet talk, or artistic expressions cannot achieve practical or physical results that require hard work or action. It highlights the difference between theory/art and the practical effort needed to get a job done.
పిరికివారికే పిడికెడంత మీసాలు
pirikivarike pidikedanta misalu
Cowards have moustaches the size of a fist.
This proverb is used to mock those who make a grand outward show of bravery or masculinity (symbolized by a thick moustache) but lack actual courage when it matters. It highlights the irony of a fearful person trying to look intimidating.
అంబలి తాగేవారికి మీసాలు ఎగబట్టేవారు కొందరా?
ambali tagevariki misalu egabattevaru kondara?
Do people that live on porridge keep men to hold up their mustaches?
This proverb is used to mock people who expect grand assistance or royal treatment while performing simple or lowly tasks. It highlights the irony of someone who is barely managing a basic existence (drinking humble porridge) yet acts so superior or lazy that they need help to keep their mustache out of the bowl.
Said of a poor man trying to appear grand. A proud mind and a poor purse are ill met.
చెరువు మీద అలిగితే ఎవరికి నష్టం?
cheruvu mida aligite evariki nashtam?
If you are angry at the lake, who suffers the loss?
This proverb is used to describe a situation where someone's anger or protest only harms themselves rather than the person or thing they are angry with. It is similar to the English expression 'cutting off your nose to spite your face.' It highlights the futility of boycotting something that you personally depend on for survival or benefit.
సంకటి కోసం రాగులు గంజికోసం చోళ్ళు
sankati kosam ragulu ganjikosam chollu
Finger millets for the porridge, and Ragi for the gruel.
In Telugu, 'Ragulu' and 'Chollu' are synonyms for the same grain (Finger Millet). This expression is used to describe a situation where someone is being redundant, making unnecessary distinctions between identical things, or pretending to offer different choices that are actually the same.
సర్వజననీయమైన భాష సంగీతము
sarvajananiyamaina bhasha sangitamu
Music is a universal language
This expression highlights that music transcends cultural, linguistic, and geographic boundaries. It suggests that melodies and rhythms can be understood and felt by everyone, regardless of the language they speak, making it a medium that connects all of humanity.
చిదంబర రహస్యం
chidambara rahasyam
The secret of Chidambaram
This expression refers to an unsolvable mystery or something that is intentionally kept obscure and beyond common understanding. It is used to describe a complex situation, a deep secret, or a riddle that remains unexplained despite efforts to understand it. In common parlance, it refers to something hidden in plain sight that requires deep insight to grasp.
సంగీతం నేర్చిన కోమటి వ్యాపారం చేసినట్లు
sangitam nerchina komati vyaparam chesinatlu
Like a merchant who learned music doing business
This proverb describes someone who tries to mix two incompatible skills or applies the wrong mindset to a task. It specifically refers to someone who is overly calculating or transactional in a creative field, or conversely, someone who brings too much artistic flair into a situation requiring strict logic and pragmatism, ultimately failing at both.
ముదిముప్పున అంగిటముల్లు
mudimuppuna angitamullu
The quinsy in extreme old age.
This proverb describes a situation where an unexpected problem or a new trouble arises during one's old age or at a time when they are already vulnerable and nearing the end. It signifies suffering that is difficult to endure and even harder to resolve given the circumstances.
రొయ్యకు లేదు బారెడు మీసం
royyaku ledu baredu misam
The prawn doesn't even have a body, but it has a yard-long mustache.
This expression is used to describe someone who lacks basic substance, status, or capability, yet makes grand displays of arrogance or carries an oversized ego. It highlights the irony of having a massive 'identity' or 'show' without any actual foundation.