ఉరిమిన మబ్బు కురవక మానదు
urimina mabbu kuravaka manadu
A thundering cloud will not fail to rain.
This expression is used to signify that when there are strong indications or warnings of an event (like a person's anger or a developing situation), the outcome is inevitable. It implies that certain actions or consequences will surely follow their preceding signs.
Related Phrases
అక్క మనది అయితే, బావ మనవాడా?
akka manadi ayite, bava manavada?
The sister is ours, but is the sisters's husband ours also ?
This proverb highlights that personal relationships do not automatically extend to third parties or transfer ownership/loyalty. It is used to caution against over-relying on someone just because they are related to a close person of yours, emphasizing that their interests or loyalties might still remain separate.
ఉత్తరాన మబ్బు వేస్తే ఊరకే పోదు
uttarana mabbu veste urake podu
If clouds gather in the north, they won't pass without effect
This is a traditional Telugu agricultural saying or weather-lore. It suggests that clouds appearing in the northern direction are a certain sign of rain and will not dissipate without a downpour. It is used to express certainty about an impending event based on specific observations.
పాలు పోసి పెంచినా పాము కరవక మానదు
palu posi penchina pamu karavaka manadu
Although you feed a snake with milk, it will not refrain from biting you.
This proverb is used to describe a situation where an inherently evil or ungrateful person will eventually cause harm, regardless of how much kindness, care, or help you provide them. It suggests that one's true nature cannot be changed by external kindness.
కొన్నాక తినక మానడు
konnaka tinaka manadu
After buying, he won't stop eating it.
This expression is used to describe a situation where once a person has committed to or invested in something (or someone), they are bound to follow through or deal with the consequences. It highlights that certain actions create an inevitable sequence of events or responsibilities.
కాలికి చుట్టుకున్న పాము కరవక మానదు
kaliki chuttukunna pamu karavaka manadu
A snake coiled around the leg will not stop without biting.
This expression is used to describe a persistent problem, a dangerous person, or a bad habit that is impossible to ignore or escape from without suffering some damage. It suggests that once you are entangled with something inherently harmful, the negative consequences are inevitable.
కానున్నది కాక మానదు, రానున్నది రాక మానదు.
kanunnadi kaka manadu, ranunnadi raka manadu.
What is destined to happen will not stop, what is destined to come will not fail to arrive.
This expression is used to convey a sense of fatalism or destiny. It suggests that future events are inevitable and that worrying about them is futile because whatever is meant to happen will happen regardless of human intervention.
ఉరిమిన మబ్బు తరిమిన పాము ఊరకే పోవు.
urimina mabbu tarimina pamu urake povu.
A thundering cloud and a chasing snake do not go in vain.
This proverb is used to describe situations where an outcome is inevitable. Just as a thundering cloud usually leads to rain and a snake chasing someone will likely bite, certain actions or warnings have definite consequences that cannot be ignored or escaped.
ఆంతా మన మంచికే
anta mana manchike
Everything is only for our good.
Normally used in comforting someone, the statement indicates that acceptance of what befalls one is a positive attitude. Worrying about what is unavoidable serves no purpose. One should realize what will be, will be.
కార్తిమూల మబ్బు కారక మానదు.
kartimula mabbu karaka manadu.
A cloud formed during the Karthi period will not stop without raining.
This is a traditional agricultural proverb related to the monsoon. It signifies that certain seasonal conditions or specific cloud formations (Karthimoola) are a sure sign of impending rain. In a broader sense, it is used to describe an event that is inevitable or a promise that will definitely be fulfilled once the signs are visible.
ఉత్తర ఉరిమినా, త్రాచు తరిమినా కురువక మానదు, కరవక మానదు
uttara urimina, trachu tarimina kuruvaka manadu, karavaka manadu
If the Uttara star thunders, it won't stop raining; if a cobra chases, it won't stop biting.
This is an agricultural and traditional proverb. It implies that certain natural events are inevitable. When thunder occurs during the Uttara Karti (a specific solar mansion in the Hindu calendar), heavy rainfall is guaranteed. Similarly, if a cobra is provoked and chases someone, it will surely bite. It is used to describe situations that are certain to happen or consequences that cannot be avoided.