అంతా అయిన తర్వాత ముద్దరపిండి కాడనా తగవు?
anta ayina tarvata muddarapindi kadana tagavu?
Is it right to fight over the sealing flour after everything is finished?
This proverb describes a situation where someone raises a trivial or petty dispute after a major task or significant event has been successfully completed. It is used to mock people who focus on insignificant details or leftovers instead of celebrating the successful conclusion of a large project.
Related Phrases
కళ్ళెం వెళ్ళిన తర్వాత కంది గుగ్గిళ్ళు
kallem vellina tarvata kandi guggillu
Offering boiled lentils after the horse's bridle is gone.
This expression refers to performing a useless action or offering a remedy after it is too late to be of any benefit. It is used when someone tries to provide resources or solutions after the opportunity has passed or the main asset has been lost.
బంగారం పోయిన తర్వాత బట్ట చుట్టమా
bangaram poyina tarvata batta chuttama
Why wrap the cloth after the gold is lost?
This proverb is used to describe an act of being cautious or taking measures when it is already too late. It highlights the pointlessness of guarding an empty container or vessel after the valuable contents have already been stolen or lost. It is similar to the English expression 'locking the stable door after the horse has bolted.'
కండ్లు పోయిన తర్వాత సూర్యనమస్కారాలు
kandlu poyina tarvata suryanamaskaralu
Offering sun salutations after losing one's eyesight.
This proverb is used to describe a situation where someone takes corrective action or seeks a remedy only after the damage is already done and the opportunity is lost. It highlights the futility of performing a ritual or seeking a solution when it can no longer provide any benefit.
అంతా అయిన తర్వాత రంతుపెట్టుకున్నట్లు
anta ayina tarvata rantupettukunnatlu
Like making a fuss after everything is over.
This expression describes a situation where someone raises objections, starts a quarrel, or demands attention after a task is finished or a decision has already been implemented. It is used to criticize unnecessary complaints that occur too late to make any constructive difference.
నలుగురి తర్వాత పుట్టితే నట్టిల్లు బంగారమవుతుంది. ముగ్గురి తర్వాత పుట్టితే ముయ్య మూకుండదు.
naluguri tarvata puttite nattillu bangaramavutundi. mugguri tarvata puttite muyya mukundadu.
If a child is born after four, the house becomes gold. If born after three, there won't even be a lid to cover the pot.
This traditional Telugu proverb reflects old folk beliefs and superstitions regarding the birth order of children (usually referring to a girl being born after a sequence of boys). It suggests that the fourth child brings immense prosperity and luck to the family, whereas a third child is superstitiously associated with hardship or poverty. It is used to describe the perceived fortunes a new child brings to a household based on their sequence of birth.
అక్కర తీరిన తర్వాత అల్లుడు తొత్తుకొడుకై నట్టు
akkara tirina tarvata alludu tottukodukai nattu
Like the son-in-law becoming a useless servant once the need is fulfilled.
This proverb describes the behavior of people who treat others with great respect and affection only as long as they need something from them. Once their purpose is served or the work is finished, they treat the same person with contempt or indifference. It highlights human selfishness and ingratitude.
అంతా తడిసిన తర్వాత చలేమిటి?
anta tadisina tarvata chalemiti?
Why worry about the cold after being completely drenched?
This proverb is used to describe a situation where someone has already faced the worst possible outcome or has committed fully to a difficult task, making further hesitation or minor complaints irrelevant. It is similar to the English expression 'In for a penny, in for a pound' or 'Once the rubicon is crossed.'
చచ్చిన తర్వాత తెలుస్తుంది శెట్టిగారి బండారము
chachchina tarvata telustundi shettigari bandaramu
After his death the state of the Śeṭṭi's affairs will be known. He is very close in his lifetime.
This proverb is used to describe a person who maintains a facade of wealth or virtue during their lifetime, but their true nature or financial instability is only exposed after they are gone. It highlights that secrets cannot be hidden forever.
అరవై ఏళ్లయిన తర్వాత అమ్మా అన్నాడట
aravai ellayina tarvata amma annadata
After sixty years had passed, he cried Ammâ (mother). Second childhood. Old men are twice children. (Latin.)
This expression is used to describe someone who starts learning the basics or realizes their responsibilities far too late in life. It highlights an action that is extremely delayed or untimely, suggesting that the time to do something has already passed.
వంట ముగిసిన తర్వాత పొయ్యి మండుతుంది
vanta mugisina tarvata poyyi mandutundi
The stove burns bright after the cooking is finished.
This expression is used to describe a situation where resources, solutions, or enthusiasm arrive too late to be of any practical use. It highlights the irony of something becoming available only after the need for it has passed.