ఈరు తీస్తే పేను రాదా?
iru tiste penu rada?
If you pull out the nit, won't the louse come with it?
This expression is used to describe situations where investigating a small issue inevitably leads to a larger problem or where one thing is inextricably linked to another. Just as a nit (louse egg) is attached to a louse, addressing a symptom often exposes the root cause or a secondary consequence.
Related Phrases
అప్ప అదనుకూ రాదు, ఆకలికీ రాదు
appa adanuku radu, akaliki radu
A sister who is neither there for the occasion nor for the hunger.
This proverb describes someone or something that is useless because they are never available when actually needed. It refers to a person who fails to show up both during important ceremonies (occasions) and during times of desperate need (hunger). It is used to point out the unreliability of a resource or person.
రాళ్ల చేను రత్నాలు పండుతుంది
ralla chenu ratnalu pandutundi
A field of stones yields diamonds
This expression is used to describe a situation where hard work and perseverance in seemingly barren or difficult circumstances lead to great rewards. It signifies that appearances can be deceptive, and with proper effort, even the most challenging land or situation can become highly productive.
ఇస్తే పెళ్ళి, లేకపోతే పేటాకులు
iste pelli, lekapote petakulu
If given, it's a wedding; if not, it's total destruction.
This expression describes an extreme, 'all or nothing' attitude or a situation that results in either a grand celebration or complete ruin. It is often used to characterize people who are unpredictable and prone to overreacting—becoming overly generous when happy but destructive or hostile when they don't get their way.
చిన్నవాడు తింటే చిరుతిండి, అదే పెద్దవాళ్లు తింటే ఫలహారం
chinnavadu tinte chirutindi, ade peddavallu tinte phalaharam
If a child eats it, it is a snack; if an elder eats it, it is a meal (sanctified food).
This proverb highlights social double standards or how the same action is perceived differently depending on the status, age, or authority of the person performing it. It is often used to point out hypocrisy or how powerful people can justify their actions while others are judged for the same.
ఈరు తీస్తే పేను వచ్చినట్లు
iru tiste penu vachchinatlu
Like a louse appearing when a nit is removed
This expression is used to describe a situation where one problem leads to another, or when investigating a small issue reveals a much larger, more difficult problem. It is similar to the English concept of 'opening a can of worms' or 'pulling a thread' only to find a bigger mess.
అయినవారు లోతుకు తీస్తే, కానివారు మిట్టకు తీస్తారు
ayinavaru lotuku tiste, kanivaru mittaku tistaru
If your own people pull you deep (into trouble), strangers will pull you to the shore.
This proverb highlights that sometimes those close to us can be more harmful or detrimental to our progress than strangers. It is often used to describe situations where family or friends cause difficulties, while unexpected help comes from outsiders.
ఇస్తే పెళ్లి, ఇవ్వకపోతే పెటాకులు
iste pelli, ivvakapote petakulu
If given, a wedding; if not, crackers.
This expression is used to describe a situation where someone is extremely demanding or fickle. It implies that if things go their way, they will celebrate (a wedding), but if they don't get what they want, they will create chaos or break relationships (crackers/explosions). It describes an 'all or nothing' or 'my way or the highway' attitude.
కోడు ఒకడు తీస్తే కొమ్మ ఒకడు తీస్తాడు.
kodu okadu tiste komma okadu tistadu.
If one person pulls the trunk, another pulls the branch.
This proverb is used to describe a situation where multiple people are working at cross-purposes or interfering with each other's work. It highlights a lack of coordination where one person's actions are countered or complicated by another's unnecessary involvement, leading to inefficiency or failure.
ఇస్తే పెళ్ళి, ఇవ్వకపోతే పెటాకులు
iste pelli, ivvakapote petakulu
If you give, [I shall consider there is ] a marriage [in your house] and if you don't give, a funeral.
This expression describes a situation where things go smoothly as long as a person's demands or conditions are met, but the moment they are denied, they cause chaos or break the relationship. It is used to characterize fickle or demanding people who create trouble when they don't get their way.
The impertinent speech of a beggar. ఈ.
నెయ్యి కాళ్ళు దాచితే పెండ్లి కాదా?
neyyi kallu dachite pendli kada?
Will the wedding not happen if the legs are hidden?
This proverb is used to point out that minor obstacles or petty attempts to hinder a process cannot stop an inevitable or major event from occurring. Historically, it refers to a ritual where if someone tries to hide the groom's feet or shoes to delay the wedding, the ceremony will still proceed eventually.