నీ అరచేతికి పండ్లు వస్తే చూద్దాం

ni arachetiki pandlu vaste chuddam

Translation

When teeth grow in the palm of your hand, I'll listen to you.

Meaning

This expression is used sarcastically to express strong skepticism about someone's boastful claims or unlikely promises. It implies that what the person is saying is as impossible as a tree growing and bearing fruit in the palm of a hand.

Related Phrases

For those who can reach it, the sky is in their palm.

This proverb describes people who, upon achieving success or gaining power, become overly confident or arrogant. It implies that for someone who has reached high heights, even the vast sky (ambition/power) seems small and easily manageable within their grasp. It is often used to critique those who underestimate challenges or act superior after a small success.

Like fruits growing on the palm of one's hand.

This expression is used to describe something that is impossible or highly unlikely to happen. Just as it is biologically impossible for fruit to grow directly from a human palm, it refers to unrealistic claims or deceptive promises that defy logic and reality.

A person who considers it a festival whenever he gets a kudumu (steamed dumpling) in his hand.

This expression describes a person who lacks foresight or long-term planning, finding complete satisfaction in small, immediate gains. It is used to mock someone who is easily pleased by minor, temporary comforts and forgets about the future or larger goals.

If the nail swell, [it will be ] as big as the finger; if the finger swell, [it will be ] as big as the leg; if the leg swell, [it will be ] as big as a mortar; if the mortar swell, how big [ will it be ? ] Said in ridicule of a logician.

This is a humorous and logical Telugu proverb or riddle used to describe exaggeration or the concept of exponential growth/inflation. It highlights how a small issue, if left unchecked or exaggerated, can become absurdly large. It is often used to mock someone who is blowing things out of proportion or to point out the logical fallacy in a sequence of exaggerations.

Showing heaven (Vaikuntam) on the palm.

This expression is used to describe someone who makes grand, impossible promises or creates beautiful illusions to deceive others. It refers to the act of painting a false picture of success or luxury that does not exist in reality, often used in the context of scams or false hopes.

The one who has teeth doesn't have nuts, and the one who has nuts doesn't have teeth.

This proverb describes the irony of life where opportunities or resources often come to those who cannot utilize them, while those who have the capability or desire lack the necessary means. It is used to express that life is rarely fair or perfectly balanced.

When the eccentric woman grew breasts, her maternal uncle lost his eyesight.

This proverb describes a situation where two unrelated events are coincidentally or spitefully linked, or more commonly, a scenario where a positive development for one person results in an unfortunate or jealous reaction/consequence for another. It is used to mock people who cannot bear to see others progress or to describe an absurd, ill-timed coincidence.

A thorn from the sole of the foot coming into the palm of the hand.

This expression describes a situation where an existing problem or burden is handled so poorly or transferred in such a way that it creates a new, more inconvenient, or direct complication. It is used when a solution to a minor issue ends up causing a more immediate headache.

Are the fruits a burden to the tree?

This expression is used to convey that parents never feel their children are a burden, no matter how many there are or how difficult the circumstances. Just as a tree naturally supports its own fruit, a family or an individual willingly bears their own responsibilities without complaint.

Holding butter in the palm, yet crying for ghee.

This expression describes a situation where someone overlooks a solution or resource they already possess while desperately searching for it elsewhere. It is used to point out the foolishness of not realizing that the goal is already within reach, as butter is the source of ghee.