పాదపానికి పండ్లు బరువా?
padapaniki pandlu baruva?
Are the fruits a burden to the tree?
This expression is used to convey that parents never feel their children are a burden, no matter how many there are or how difficult the circumstances. Just as a tree naturally supports its own fruit, a family or an individual willingly bears their own responsibilities without complaint.
Related Phrases
అరువు సొమ్ములు బరువుకు చేటు
aruvu sommulu baruvuku chetu
Borrowed jewelry is only a burden.
This proverb highlights that borrowing things (especially ornaments or jewelry) for the sake of showing off only brings anxiety and a sense of burden, as one is constantly worried about their safety and eventual return. It is used to advise people to live within their means and be content with what they own.
గుడ్డి గుర్రానికి పళ్ళు తోముతున్నాడు
guddi gurraniki pallu tomutunnadu
He is brushing the teeth of a blind horse.
This expression describes someone performing a completely useless, futile, or unproductive task. Just as brushing the teeth of a blind horse doesn't improve its sight or overall utility, it refers to wasting effort on something that yields no benefit or value.
నీ అరచేతికి పండ్లు వస్తే చూద్దాం
ni arachetiki pandlu vaste chuddam
When teeth grow in the palm of your hand, I'll listen to you.
This expression is used sarcastically to express strong skepticism about someone's boastful claims or unlikely promises. It implies that what the person is saying is as impossible as a tree growing and bearing fruit in the palm of a hand.
జింకకు కొమ్ములు బరువా?
jinkaku kommulu baruva?
Are the antlers a burden to the deer?
This proverb is used to convey that natural responsibilities or inherent duties are never a burden to those who possess them. Just as a deer does not feel the weight of its own horns, an individual finds the strength to carry their own specific roles or family responsibilities naturally.
దూబరతిండికి దూడలు బతకవు, ఆణిమొద్దుకు ఆలు బతకవు
dubaratindiki dudalu batakavu, animodduku alu batakavu
Calves do not survive for a glutton, and a wife does not survive for a lazy blockhead.
This proverb highlights the consequences of poor habits and lack of responsibility. A person who consumes everything wastefully (a glutton) leaves nothing to sustain their livestock, and a person who is extremely lazy or stubborn (like a wooden block) cannot maintain a family or relationship because they fail to provide or cooperate. It is used to emphasize that sustainability and family life require discipline and effort.
పండ్లూడిన కుక్క పసరాన్ని కరువదా?
pandludina kukka pasaranni karuvada?
Will a dog with fallen teeth not bite the cattle?
This proverb is used to describe a situation where even if someone has lost their primary power or strength, their basic nature or instincts do not change. Just because a dog is old and toothless, it doesn't mean it won't try to attack or snap at prey. It implies that one should still be cautious of a person's inherent character regardless of their current weakened state.
పండ్లు ఉన్నవాడికి పప్పులు లేవు, పప్పులు ఉన్నవాడికి పండ్లు లేవు
pandlu unnavadiki pappulu levu, pappulu unnavadiki pandlu levu
The one who has teeth doesn't have nuts, and the one who has nuts doesn't have teeth.
This proverb describes the irony of life where opportunities or resources often come to those who cannot utilize them, while those who have the capability or desire lack the necessary means. It is used to express that life is rarely fair or perfectly balanced.
కాలానికి కడగండ్లూ దేశానికి తిప్పలు
kalaniki kadagandlu deshaniki tippalu
Misery for the times and troubles for the country.
This expression is used to describe a period of collective misfortune or a series of calamities affecting a whole region or nation. It implies that when times are bad, hardships become widespread and inevitable, often used when discussing economic crises, natural disasters, or political instability.
కుచ్చు ఇంటికి బరువైతే, మీసం రోషానికి బరువౌతుందా?
kuchchu intiki baruvaite, misam roshaniki baruvautunda?
If a small tassel is a burden to the house, will a mustache be a burden to one's self-respect?
This proverb is used to emphasize that responsibilities or symbols of honor and dignity are never perceived as a burden by those who value them. Just as a mustache is a symbol of pride and manhood that one carries gladly, essential duties or matters of honor should not be complained about as weight.
బగుళ్ళపనికి బరంతులేదు
bagullapaniki barantuledu
There is no limit or end to repair work.
This expression is used to describe tasks—especially repairs or household chores—that keep surfacing one after another. It implies that once you start fixing things, new problems constantly appear, making the work never-ending.