పుట్టిన బుద్ధులు పుడకలతో గానీ పోవు
puttina buddhulu pudakalato gani povu
Habits formed at birth will not leave until the funeral sticks (pyre)
This proverb is used to describe deeply ingrained habits or character traits that a person possesses from childhood. It suggests that certain nature or behaviors are so permanent that they only disappear upon death.
Related Phrases
ముదిమికి ముచ్చట్లు లావు
mudimiki muchchatlu lavu
Chatter is abundant in old age.
This proverb is used to describe how elderly people often have many stories to tell or a tendency to talk excessively about the past. It literally means that as one grows old, the desire for conversation or 'chatting' increases significantly.
గుమ్మడికాయల దొంగ అంటే భుజాలు తడుముకున్నట్లు
gummadikayala donga ante bhujalu tadumukunnatlu
When someone mentions the pumpkin thief, he rubs his own shoulders.
This proverb refers to a person with a guilty conscience. According to the legend, a thief who stole pumpkins believed a trick that pumpkin dust was still on his shoulders, and by touching them to check, he gave himself away. It is used when a person's defensive or nervous behavior inadvertently reveals their guilt.
ఊరకున్నవాడికి ఊహలు లావు
urakunnavadiki uhalu lavu
To a person who sits idle, imaginations are huge.
This proverb describes how an idle mind becomes a workshop for overthinking and grand fantasies. When a person has no work to do, their imagination grows disproportionately large, often leading to unrealistic plans or anxieties. It is used to point out that those who don't act tend to exaggerate ideas in their head.
అమ్మాయి పుట్టిందంటే ఆయువు సగం మింగినట్లు
ammayi puttindante ayuvu sagam minginatlu
If a girl is born, it is like half of one's lifespan is swallowed.
This is an old, traditional saying reflecting the societal burden and financial anxiety parents used to feel regarding the responsibilities of raising a daughter, particularly concerning dowry and marriage expenses. In modern contexts, it is often cited to discuss or critique historical patriarchal attitudes.
పినతల్లి పెట్టూ, పిచ్చిదాని ఒట్లు
pinatalli pettu, pichchidani otlu
A stepmother's feeding and a madwoman's oaths.
This expression is used to describe things that are unreliable or inconsistent. It compares the insincere care of a stepmother (historically viewed as indifferent) to the meaningless promises of a mentally unstable person, implying that neither should be taken seriously or expected to last.
వంట ఇంటి కుందేలు
vanta inti kundelu
A rabbit in the kitchen
This expression describes someone who never leaves their home or is extremely timid and stays within a confined, safe environment. It is used to mock someone's lack of worldly exposure or their tendency to always stay indoors, much like a pet rabbit that stays around the kitchen for food.
తక్కువవానికి నిక్కులు లావు.
takkuvavaniki nikkulu lavu.
An inferior person has a lot of arrogance.
This proverb is used to describe how people with little knowledge, capability, or status often behave with excessive pride or showiness. It is similar to the English proverb 'Empty vessels make the most noise.' It suggests that those who are truly capable are humble, while those who lack substance tend to brag or act superior.
గర్భాదానం నాటి ముచ్చట్లు లంఘణాలలో తలచుకొన్నట్లు
garbhadanam nati muchchatlu langhanalalo talachukonnatlu
Recalling the pleasures of conception while enduring the hardship of fasting.
This proverb is used to describe a situation where someone reminisces about past luxuries or happy times while currently facing severe hardships or scarcity. It highlights the irony of thinking about indulgence during times of deprivation.
బోగం వలపూ బొగ్గు తెలుపూ లేదు
bogam valapu boggu telupu ledu
There is no love in harlots or whiteness in coals.
This proverb is used to indicate that certain things are fundamentally impossible or non-existent by nature. Just as charcoal can never be white, the affection of a professional seductress (in a historical context) was considered transactional rather than genuine. It is used to warn someone against being deceived by superficial displays of affection or believing in something that is contrary to its inherent nature.
ఏమీ లేనిమ్మకు పంతాలు లావు, ఉన్నమ్మకు ఆశలు లావు
emi lenimmaku pantalu lavu, unnammaku ashalu lavu
The woman who has nothing has great stubbornness, while the woman who has everything has great greed.
This proverb highlights a contrast in human behavior: those with no resources or status often resort to excessive pride or stubbornness to overcompensate, whereas those who are wealthy or successful are often driven by an insatiable desire for more. It is used to describe how ego and greed manifest differently based on one's circumstances.