పుట్టుచాయేగాని పెట్టుచాయ వచ్చునా?

puttuchayegani pettuchaya vachchuna?

Translation

The natural colour will remain, but will the artificial colour stand ? False pretensions.

Meaning

This proverb is used to emphasize that natural traits, character, or inherent qualities cannot be replaced or truly mimicked by artificial enhancements or temporary changes. Just as one's natural complexion is permanent and artificial makeup is temporary, a person's true nature remains unchanged regardless of outward pretenses.

Related Phrases

When there is no common saree to wear, the silk saree comes out.

This proverb is used to describe a situation where someone is forced to use their most expensive or valued items out of sheer necessity because their everyday essentials are unavailable or exhausted. It highlights a state of extreme poverty or a situation where things have reached a critical point, leaving one with no choice but to utilize their final, reserved resources.

One cried out "Fire! Fire!" and another "Now's the time! Now's the time!" The cry of Dvārapuḍi robbers on a certain occasion when they had set fire to a village, which they had long been unable to plunder on account of the wariness of the inhabitants.

This expression describes a situation where there is a total lack of coordination or communication between two people. It is used when one person's urgent message or serious concern is met with a completely irrelevant or trivial response from the other person, often due to carelessness or misunderstanding.

Lending a silk saree and then following them around carrying a low wooden stool.

This expression describes a situation where someone helps another person or lends them something valuable, but then becomes overly anxious or intrusive about its safety. It refers to a person who, after doing a favor, constantly hovers over the recipient to ensure their belongings aren't damaged or soiled (the stool is meant for the person to sit on so the saree doesn't touch the ground). It is used to mock those who can't trust others even after offering help.

When told not to come for the meal, she said she would come wearing a silk saree.

This proverb is used to describe a person who lacks self-respect or fails to take a hint. It refers to someone who insists on attending an event or staying in a situation where they are clearly not welcome or have been explicitly disinvited, often by trying to justify their presence with superficial excuses.

Like picking a fight with the ferryman after reaching the shore.

This expression refers to a situation where a person displays ungratefulness or arrogance toward someone who helped them, immediately after the danger or need has passed. It describes the act of turning against a benefactor once their assistance is no longer required to ensure one's safety or success.

Will a debt be repaid when you are hungry ? Can you ever get a debt repaid when you are in want ?

This proverb is used to emphasize that borrowed money or resources are not a permanent or reliable solution for immediate, basic needs. Just as one cannot rely on the uncertainty of getting a loan when they are starving, one should focus on self-reliance and earning their own living rather than depending on others for essential survival.

When said 'Evening, evening', she replied 'Fire, fire'

This proverb describes a situation where someone gives an irrelevant or nonsensical reply to a simple statement, often due to a lack of understanding or attention. It highlights a breakdown in communication where the response has no connection to the context provided.

When one said 'Chichaya Chichaya', the other replied 'Sandaya Sandaya'.

This expression describes a situation where two people are communicating without any real understanding or logical connection. It refers to a nonsensical or 'double Dutch' conversation where both parties are talking in gibberish or irrelevant terms, yet acting as if they are in agreement or have understood each other.

When told 'Nandaya Sandaya', she supposedly replied 'Chichaya Chichaya'

This expression is used to describe a situation where someone gives a completely irrelevant, nonsensical, or rhyming response to a question they don't understand. It highlights a lack of communication or a person's tendency to blabber meaningless words just to sound like they are participating in a conversation.

He doesn't build a hut until he gets soaked, and he doesn't raise the threshold until he stumbles.

This proverb describes a person who lacks foresight and only takes action or makes improvements after suffering a consequence. It is used to characterize someone who learns lessons the hard way rather than being proactive or planning ahead.